Page 1 sur 5 123 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 1 à 10 sur 47

Discussion: [Recherche livre] A tou(te)s les ami(e)s de ce forum qui est au VN

  1. #1
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut [Recherche livre] A tou(te)s les ami(e)s de ce forum qui est au VN

    Bonjour TLM
    Bonjour tou(te)s mes ami(e)s du VN.

    Peut être pourriez-vous nous aider à trouver ce livre édité au Vietnam et introuvable en France:

    "Dictionnaire des proverbes, dictons et locutions français-vietnamien, de Nguyên Lân, Ed. de l'Education 1992 "
    ou sous une autre appellation:
    "NGUYỄN LÂN, 1993, Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt-Pháp. Dictionnaire des locutions et proverbes
    vietnamiens-français, Hà Nội, Nhà xuất bản Văn học."

    Et nous dire comment se le procurer
    Merci d'avance.
    Bonne journée
    Cordialement
    Anh Truc

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #2
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de gastondefer3
    Date d'inscription
    mai 2010
    Messages
    627

    Par défaut

    Citation Envoyé par AnhTruc Voir le message
    Bonjour TLM
    Bonjour tou(te)s mes ami(e)s du VN.

    Peut être pourriez-vous nous aider à trouver ce livre édité au Vietnam et introuvable en France:

    "Dictionnaire des proverbes, dictons et locutions français-vietnamien, de Nguyên Lân, Ed. de l'Education 1992 "
    ou sous une autre appellation:
    "NGUYỄN LÂN, 1993, Từ điển thành ngữ, tục ngữ Việt-Pháp. Dictionnaire des locutions et proverbes
    vietnamiens-français, Hà Nội, Nhà xuất bản Văn học."

    Et nous dire comment se le procurer
    Merci d'avance.
    Bonne journée
    Cordialement
    Anh Truc
    Mon Oncle,

    Je ne suis pas au Vietnam actuellement, mais je peux peut être t'aider.

    J'ai acheter l'édition 1998 de ce livre dans une librairie de Phu Nhuan à HCM Ville il y a quelques années, tu la trouveras sur la rue Phan Dinh Phung, tu ne peux pas la manquer, c'est la seule dans cette rue.

    Sinon, l'été dernier, je suis passé au "Sieu thi sach Nguyen Van Cu" dans la Rue Nguyen Van Cu à HCM pour acheter quelques dictionnaires. A cette occasion, j'ai vu que le livre "Thanh ngu-Tuc ngu Viet Phap" de Nguyen Lan y été également vendu. Si tu t'y rends, tu le trouveras sans problème.

    Nota: Je possède l'édition 1998, mais il doit y avoir une version plus récente.

  4. #3
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par gastondefer3 Voir le message
    Mon Oncle,

    Je ne suis pas au Vietnam actuellement, mais je peux peut être t'aider.
    .........
    Nota: Je possède l'édition 1998, mais il doit y avoir une version plus récente.
    Bonjour cher neveu gastondefer3
    Le hic c'est que je suis en France
    Et mon âge fleuri de la belle jeunesse envolée ne me permet plus de me déplacer au loin très loin là où l'on trouve ce livre.
    ce serait chouette si tu pouvais nous donner l'adresse d'une librairie du VN de vente en ligne sur le Net qui vend ce livre.
    merci de tout coeur
    Cordialement
    Anh Truc

  5. #4
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de gastondefer3
    Date d'inscription
    mai 2010
    Messages
    627

    Par défaut

    Citation Envoyé par AnhTruc Voir le message
    Bonjour cher neveu gastondefer3
    Le hic c'est que je suis en France
    Et mon âge fleuri de la belle jeunesse envolée ne me permet plus de me déplacer au loin très loin là où l'on trouve ce livre.
    ce serait chouette si tu pouvais nous donner l'adresse d'une librairie du VN de vente en ligne sur le Net qui vend ce livre.
    merci de tout coeur
    Cordialement
    Anh Truc
    Mon Oncle,

    J'ai fais une recherche pour toi sur le net Vietnamien, mais ça n'est pas évident. Ce livre semble difficile à trouver sur internet.

    1) Le lien internet ci-dessous te renverras vers une liste de librairie online du VN:

    Yahoo! Kt qu Tìm kim cho nhà sách online

    Nota: J'ai consulté rapidement le site internet de quelques une d'entre elles, il semblerait qu'elles ne disposent pas du livre que tu cherches, mais je suis peut être allé un peu trop vite. Il ne serait pas inutile que tu les regardes en détail. Si tu ne trouves vraiment pas, tu trouveras peut être leurs e-mail ou leurs numéros de téléphone et tu pourras les contacter pour leurs poser directement la question.


    2) Voila quelque chose qui se rapproche de ta recherche, c'est un livre sur les "Expressions et proverbes Vietnamien" par Nguyen Lan, mais uniquement en Vietnamien:

    TỪ ÄIỂN THÀNH NGá»® TỤC NGá»® VIỆT NAM - Sách xbook.com.vn*-*TU DIEN THANH NGU TUC NGU VIET NAM

    3) Vu que tu t'intéresses aux expressions et proverbes Vietnamiens, voici un livre qui pourrait t'intéresser:

    T? ?i?n Thành ng? - T?c ng? Vi?t nam

    J'espère que tu trouveras ton livre. De mon côté, si je trouves d'autres librairies sur le net, je t'enverrai les liens vers leurs sites internet.

    Chau gastondefer3

  6. #5
    Passionné du Việt Nam Avatar de pierrehuyen
    Date d'inscription
    avril 2008
    Messages
    2 032

    Par défaut

    Bonjour AnhTruc,

    Je suis actuellement à Hanoi, je rentre en France le 13.

    J'irai faire un tour dans la rue des librairies, si je trouve une édition, je te l’offrirai avec plaisir.

    Pierre.
    On n’est riche que de ses ami(e)s
    Rire et rêver, au-delà des frontières
    Tre già làm sao uốn
    http://www.facebook.com/group.php?gi...0516369&v=wall
    http://voyagesauvietnametailleurs.blogspot.com/








  7. #6
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par gastondefer3 Voir le message
    Mon Oncle,
    ..........
    Chau gastondefer3
    Cher gastondefer3
    Tu as le livre
    pourrais tu me dire STP
    si c'est une traduction des proverbes vietnamien en français
    ou si c'est une citation de correspondance de proverbe dans les deux langues.
    par exemple
    ceci est une traduction:
    Mật ít ruồi nhiều (proverbe vn)= peu de miel, beaucoup de mouches(traduction).
    par contre
    ceci est une correspondance entre deux proverbes.
    Mật ít ruồi nhiều(proverbe vn)>>>>>Beaucoup d'appelés mais peu d'élus(proverbe fr).

    merci de ta réponse
    cordialement
    Anh Truc

  8. #7
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par pierrehuyen Voir le message
    Bonjour AnhTruc,

    Je suis actuellement à Hanoi, je rentre en France le 13.

    J'irai faire un tour dans la rue des librairies, si je trouve une édition, je te l’offrirai avec plaisir.

    Pierre.
    Bonjour Pierre
    C'est très gentil à toi
    Comment va ta filleule
    Elle doit être grande maintenant
    Bien le bonjour à toute la grand famille
    Cordialement
    Anh Truc

  9. #8
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de gastondefer3
    Date d'inscription
    mai 2010
    Messages
    627

    Par défaut

    Citation Envoyé par AnhTruc Voir le message
    Cher gastondefer3
    Tu as le livre
    pourrais tu me dire STP
    si c'est une traduction des proverbes vietnamien en français
    ou si c'est une citation de correspondance de proverbe dans les deux langues.
    par exemple
    ceci est une traduction:
    Mật ít ruồi nhiều (proverbe vn)= peu de miel, beaucoup de mouches(traduction).
    par contre
    ceci est une correspondance entre deux proverbes.
    Mật ít ruồi nhiều(proverbe vn)>>>>>Beaucoup d'appelés mais peu d'élus(proverbe fr).

    merci de ta réponse
    cordialement
    Anh Truc

    Bonjour mon Oncle,

    Pour répondre à ta question, c'est les 2. Nguyen Lan cite un proverbe vietnamien, il en donne la traduction à chaque fois que c'est possible et après il cite les correspondances (les équivalents) en Français.

    Ex:
    1) Cha truyền con nối:
    Traduction: Le père transmet, l'enfant succède
    Correspondances: "Succession de père en fils", "Transmission par hérédité".
    2) Nao Lòng , rối trí:
    Traduction: Cœur tourmenté, esprit troublé
    Correspondances: "Être fort anxieux", "Se faire du mauvais sang"

    J'espère avoir répondu à ta question

  10. #9
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par gastondefer3 Voir le message
    Bonjour mon Oncle,

    Pour répondre à ta question, c'est les 2.
    ......
    J'espère avoir répondu à ta question
    Bonjour cher gastondefer3
    C'est formidable, bien mieux que je ne l'espérais.
    merci infiniment de ta serviabilité
    à charge de revanche
    Dommage que de là où j'habite (à l'ouest de Paris) il n'y a ni bus, ni métro, ni RER qui m'amène à Phu Nhuân (à l'est de Saigon).
    Je ne peux plus compter que sur mon ami Pierrehuyen.
    Bonne journée.
    Cordialement
    Anh Truc

  11. #10
    Habitué du Việt Nam Avatar de Léa
    Date d'inscription
    août 2007
    Messages
    379

    Par défaut

    Bonjour à tous,
    J'ai téléphoné à Phu Nhuan (08)38462702 mais le livre n'est plus en vente là-bas.
    Je continue à me renseigner et je vous tiendrais au courant

Page 1 sur 5 123 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre