c'est quoi un "vina-osin" ???????????????????????????? késaco ???
c'est quoi un "vina-osin" ???????????????????????????? késaco ???
Comme Fr pour la France, Vina est le diminuitif du vietnam. Alors, on a : Vina-milk, Vina-travel, Vina-fashion, Vina-tel, Vitel-vina, Vina-sat etc. Sat vient du mot satellite.
Et vina-osin, parce que les gens du Nord appellent "osin" la femme de ménage, donc vina-osin = femme de ménage vietnamienne. Je ne sais pas que si ce mot vient du russe.
Bảo Nhân : fascination, impression and passion
Heu là .. Forum-Vietnam serait-il devenu le dépotoir des bruits de couloir et des on-dit de la communauté vietnamienne???
Peut-être y a -t-il des Vina-osin spécialisées dans le vol des appareils-photos ? Qui sait?
En France aussi , il se dit chez les "p'tits vieux" (surtout chez ceux qui sont devenus un peu gâteux!!!) que certaines Franco-osin volent leurs petites cuillères.. et pour çà, certains les trainent même au Tribunal!!!!!!
Non, ça viens du japonais. Vers 1995, il y avait un feuilleton japonais : Ossin, une bonne à tout faire qui bosse tellement quelle devient patronne.
Une 1ere version d'Osin n'a duré que quelques années : Les quan Osin version "+" du quan bia hom. La phong Osin est une petite pièce sans fenêtre avec un sol plastic et une table basse façon japon. On n'y mangeait des presque spécialités avec des jeune filles et une caisse de bières et comme on est assis par terre, on pouvait se renverser en arrière.
L'autre mot est resté et désigne les bonnes, nounous et autres femmes de ménage. Il faut dire "nguoi giúp viec", aide ménagère pour etre correct mais c'est trop long et puis Osin est un joli nom
ceci n'est pas une pipe
Peut envoyer des images dans les signatures : Non
et comment on le prononce ? à la française, , ou à la vietnamienne ?
à mon avis, il doit exister aussi le "café osin" !!!
Il me semble que la mode des quan ôsin n'a pas passé le siècle. Remplacé par des quan rượu dan toc (sans filles) et les café om, bia om, karaoké om ... avec filles et le nouveau pèche à la ligne om.
Maintenant ôsin ne désigne que les bonnes :
En 2005 : "Gia cảnh khó khăn, cô trò nhỏ Thúy Minh phải bỏ học lên Hà Nội làm "ôsin". Giúp việc cho người ta, được nuôi ăn, ở, mỗi tháng Minh được trả thêm 250.000đ. "
Le salaire d'ôsin a doublé depuis.
La plus part sont des gens très honnêtes, mais il faut vérifier la carte d'identité et les références présenté par une personne responsable. Ce qui n'est pas le cas pour les boite de dich vu. Le pire qu'il est arrivé à quelqu'un qui n'avait pas vérifié : La bonne se tire amenant le bébé pour aller le vendre.
ceci n'est pas une pipe
Peut envoyer des images dans les signatures : Non
Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))