Hier le 8-3, même ce salopiaud de Petit Bong du site Boom a pensé à sa maman et lui a offert des roses "8-3"
Donc DD envoit une rose avec 1 jour de retard à toute les femmes de FV
Hier le 8-3, même ce salopiaud de Petit Bong du site Boom a pensé à sa maman et lui a offert des roses "8-3"
Donc DD envoit une rose avec 1 jour de retard à toute les femmes de FV
c'est vrai, on m'a dit que ce jour là (presque)tous les hommes au vietnam offrent des fleurs a leurs amies, copines, soeurs...
et du coup le prix des fleurs augmentent en flèche...
bizness bizness..:-/
heureusement qu il y a des petits futés qui envoyent des fleurs virtuelles..:-)
Promis j'y penserai l'année prochaine.. ou plutot ma femme m'y fera penser..
Peintures lacquées du Vietnam sur www.galerie-xc.fr
Quel gentleman ce DD...
La journée des femmes, c'est aussi toute l'année..
Exactement ! Toute l'année. Journée d'une Vietnamienne :
Levé 6h, faire son yoga
aller au marché
7h réveiller les mômes, préparer leur petit dej
7h30 gueuler sur les mômes car ils sont déjà en retard
Preparer la feuille de route de la bonne
Aller au boulot, garer sa moto dans les 2eme sous-sol de a tour
Respirer la poussiere toxique du parking. Par economie, le sol est en béton brut ; pas de peinture comme en France et l'aspirateur est remplacé par un robot nettoyeur de surface made-in-Thanh-Hoa ; pour celle là aussi c'est le 8-3 toute l'année ! vous avez déjà essayé de balayer un sol en béton brut ?
Comme les auto-moto Vina sont souvent équipées de plaquettes de frein de contrefaçon à l'amiante, la poussière du garage est de bonne qualité, genre Agent Orange.
Bon on continu :
Faire 15 minute de queue aux ascenseurs
Monter au 22eme étage dans dans un truc qui s'arrette un étage sur 2
(DD a esayé : a 8h30 ca donne la nausée)
Lire le courrier du Lundi
mais le truc a perdu les Unicode, pouvez vous retrouvez ?
__________________________________________________ ____________
From: Ngoc
Sent: Fri 3/7/2008 7:35 AM
To: Tran, Mai; Doan, Theu; Huynh, Anh; Nguyen, Lana; Nguyen, Cong;
Nguyen, Hung; Nguyen, Trung; Nguyen, Toan; Phan, Hai; Pham, Ly; Pham, Vu;
Do, Anh; Ho, Manh; Tran, Hai; Vu, Thang; Le, Thuy
Subject: Re: Cuoi mot ti
Nhan ngay mung 8/3 em chuc cac chi em ta cong ty chung ta ngay cang
xinh dep, gap nhieu thanh cong trong cuoc song.
Chuc cac anh luon luon quan tam toi chi em khong chi rieng ngay 8/3.
Cheers
Em Ngoc
__________________________________________________ _________
From: Nguyen
Sent: Mon 3/10/2008 7:58 AM
To: Tran, Nga; Tran, Mai; Doan, Theu; Huynh, Anh; Nguyen, Lana; Nguyen,
Cong; Nguyen, Hung; Nguyen, Trung; Phan, Hai; Pham, Ly; Pham, Vu; Do,
Anh; Ho, Manh; Tran, Hai; Vu, Thang; Le, Thuy
Subject: M?NG TÁM THÁNG BA
M?NG TÁM THÁNG BA
Hôm kia m?ng tám tháng ba
Ch? em vêng váo di ra di vào
Anh em kính c?n cúi chào
Ch? em vênh váo di vào di ra
D?n hôm m?ng chín tháng ba
Ch? em di khám ph? khoa r?m r?m
Co th? ch? tím ch? thâm
Bác si k?t lu?n: "b? dâm hoi nhi?u"
Thanks and Best regards
Nguyen
E&I Engineer
*********************************************
Dernière modification par DédéHeo ; 10/03/2008 à 11h33.
Mort de rire, DédéHeo !
Sois heureux en rendant les gens heureux !
Ne fais jamais aux autres ce que tu ne voudrais pas qu'on te fasse...
ta traduit le poeme sans unicode viet ? Trop fort ! voila la solution :
MỒNG TÁM THÁNG BA
Hôm kia mồng tám tháng ba
Chị em vêng váo đi ra đi vào
Anh em kính cẩn cúi chào
Chị em vênh váo đi vào đi ra
Đến hôm mồng chín tháng ba
Chị em đi khám phụ khoa rầm rầm
Cơ thể chổ tím chổ thâm
Bác sĩ kết luận: "bị đâm hơi nhiều"
Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))