Page 1 sur 5 123 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 1 à 10 sur 43
Like Tree1Likes

Discussion: Videos que j'aime

  1. #1
    Repose en paix Avatar de Agemon
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    Médoc
    Messages
    1 982

    Red face Videos que j'aime


    L'ENKA- Chanson Populaire du Japon.

    L'enka(演歌) est un style de chant populaire Japonais datant de l'ère Shōwa. Deux thèmes y sont largement représentés, les chagrins d'amour et le pays natal («furusato » en japonais) ; par pays natal on entend le village, la ville ou le quartier où l'on est né et où l'on a grandi. (wikipédia).

    Il y a beaucoup de chanteuses et chanteurs d'enka. Ma préférée, je pourrai même dire mon chouchou est la jolie Otowa Shinobu.

    Mais aujourd'hui, je voudrais vous présenter la merveilleuse Mizumori Kaori.

    Pas sa biographie mais seulement deux de ses chansons.

    Mizumori Kaori- Oshiro iBana おしろい花



    Et cette magnifique chanson

    Ryouma Zanei 
     



    Note : Si vous le permettez, je vous parlerais un peu des artistes japonais la prochaine fois. Exemple de Aoi Teshima qui est une petite chanteuse et
    seiyū
    japonaise. Seiyū veut dire des personnes qui font des doublages dans le domaine de la narration radiophonique, et en tant que voix-off pour les programmes télévisés et films non-japonais, le seiyū est énormément utilisé en guise de doublage des dessins animes comme des mangas et jeux vidéo. Aoi Teshima est parmi ces Seiyū qui a chanté dans le film d'animation Les Contes de Terremer dont elle assure le doublage du personnage de Therru. Les amateurs des dessins animés mangas la connaissent j'en suis persuadé.

    A plus !
    Dernière modification par Agemon ; 14/10/2011 à 02h11.
    [LEFT][COLOR=#c0504d]Et si vous venez faire un tour chez moi ! [/COLOR][/LEFT]
    [COLOR=#c0504d][COLOR=#c0504d][SIZE=3][FONT=Calibri]- [/FONT][/SIZE][/COLOR][URL="http://khmercanada.voila.net/Tapa/tapa7.htm"][B]VIÊT NAM MẾN YÊU.[/B][/URL] [/COLOR]

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Localisation
    Monde des annonces
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #2
    Avatar de thuong19
    Date d'inscription
    septembre 2007
    Localisation
    Corrèze
    Messages
    4 435

    Par défaut

    ce topic mérite de vivre, c'était une bonne idée d'Agemon de l'avoir ouvert.
    Dernière modification par thuong19 ; 06/12/2011 à 09h15.

  4. #3
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Buuhoa
    Date d'inscription
    août 2007
    Messages
    4 454

    Par défaut

    Bonjour Thuong,

    Oui, ce topic mérite de vivre et je remercie à l'avance ceux qui prendront la peine de nous faire voir des vidéos.
    "Il est plus urgent de vivre que de compter !" Françoise SAGAN
    On n'est riche que de ses amis.

  5. #4
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Citation Envoyé par thuong19 Voir le message
    ce topic mérite de vivre, c'était une bonne idée d'Agemon de l'avoir ouvert.
    Citation Envoyé par Buuhoa Voir le message
    Bonjour Thuong,

    Oui, ce topic mérite de vivre et je remercie à l'avance ceux qui prendront la peine de nous faire voir des vidéos.
    Bonjour Thuong, BuuHoa et TLM,
    Oui, vous avez raison !
    Comme il pleut, j'ai envie de réécouter cette fameuse chanson de Đặng Thế Phong, en pensant à Agemon.
    Bien amicalement.
    Dông Phong

    Pour l'écouter, cliquez sur :

    Hà Thanh - Gi

    Git mưa thu


    Đặng Thế Phong, 1942

    Ngoài hiên giọt mưa thu thánh thót rơi
    Trời lắng u buồn mây hắt hiu ngừng trôi
    Nghe gió thoảng mơ hồ trong mưa thu
    Ai khóc ai than hờ

    Vài con chim non chiêm chiếp kêu trên cành
    Như nhủ trời xanh
    Gió ngừng đi
    Mưa buồn chi
    Cho cõi lòng lâm ly

    Hồn thu tới nơi đây gieo buồn lây
    Lòng vắng muôn bề không liếp che gió về
    Ai nức nở thương đời
    Châu buông mau
    Dương thế bao la sầu

    Người mong mây tan cho gió hiu hiu lạnh
    Mây ngỏ trời xanh
    Chắc gì vui
    Mưa còn rơi
    Bao kiếp sầu ta nguôi

    Gió xa xôi vẫn về
    Mưa giăng mù lê thê
    Đến bao năm nữa trời
    Vợ chồng Ngâu thôi khóc vì thu



    Traduction par Dông Phong :

    Gouttes de pluie d’automne

    Dehors sur la véranda, les gouttes de pluie tombent en mélodie syncopée
    Le ciel se tait dans la mélancolie et les nuages tremblants ne veulent plus s’écouler
    En écoutant à travers la pluie d’automne le vent qui passe comme dans un rêve
    Qui pleure, qui se lamente ?

    Sur les branches d’arbres quelques oisillons piaillent tout peureux
    Comme pour rappeler le ciel bleu
    Ô vent, arrête
    Et pluie, pourquoi cette tristesse
    Qui remplit le cœur de détresse ?

    L’âme de l’automne qui revient ici sème une tristesse contagieuse
    Et le cœur grand ouvert n’a pas de treillage pour se protéger de la bise visiteuse
    Qui donc sanglote en plaignant la vie ?
    Avec les larmes qui sont lâchées si vite
    Ce bas monde se couvre d’une tristesse infinie

    On espère que les nuages se dispersent pour laisser s’élever un léger vent froid
    Afin que les nuages découvrent un ciel bleu parfois
    Mais quelle joie espérer
    Quand la pluie ne cesse de tomber
    Sans voir tant de nos sorts mal apaisés

    Reviennent toujours ces vents lointains
    Quand la pluie déploie un brouillard sans fin
    Ô ciel, quand arrêterez-vous cette course folle
    Pour que les époux Ngâu1 ne pleurent plus à cause de l’automne



    1. D’après une légende vietnamienne : un conducteur de buffles célestes, Ngưu Lang, trop épris de sa compagne Chức Nữ, négligeait totalement son troupeau. Pour les punir, l’Empereur de Jade les exila chacun sur un bord du fleuve Ngâu (la Voie Lactée), avec la permission de ne se rencontrer de nouveau qu’une fois par an, au 7e jour de la 7e lune. En ce jour de retrouvailles, ils versent tous les deux tant de larmes qu’elles tombent en pluie incessante. De là provient l’expression « pluie des époux Ngâu » pour désigner une pluie qui n’en finit plus.



    Dernière modification par Dông Phong ; 06/12/2011 à 18h18.
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  6. #5
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    Bonsoir anh Dông Phong, anh Thuong et TLM

    Merci anh Dông Phong

    et voici une version française du conte vietnamien

    Le fleuve d'argent

    "Par une nuit claire, en levant les yeux vers les étoiles, on voit une immense bande blanchâtre qui traverse en écharpe la voûte du ciel. C'est le Fleuve d'Argent: sur chacune de ses rives vit l'un des époux Ngâu, séparés l'un de l'autre par l'Empereur du Ciel. Retournons dans le passé et découvrons leur histoire."
    "
    Chuc Nu, l'une des plus belles parmi les filles de l'Empereur de Jade, était la plus adroite et la plus laborieuse.
    Chaque matin, elle allait retrouver son métier à tisser sur les bords du Fleuve d'Argent, et jusqu'au soir, ses
    pieds appuyaient sur les pédales, tandis que ses mains se renvoyaient la navette fuselée. C'était elle qui habillait toutes les "tiên" (fées) de la cour, et c'est pourquoi son métier mêlait sans relâche son bruit régulier à la chanson des flots d'argent.

    Tous les jours, le berger Nguu Lang menaît paître les troupeaux de l'Empereur le long du fleuve.
    Tous les jours il voyait la diligente princesse à sa tâche, et il ne pouvait se lasser d'admirer
    la perfection de son visage et la grâce de ses mouvements.
    Or ce jeune pâtre était beau, si bien que Chuc Nu ne put demeurer longtemps insensible à ses regards.
    Et Nguu Lang n'osa croire à son bonheur.
    Quand l'Empereur s'aperçut de leur inclination mutuelle, il ne la contraria point, mais leur permit de s'épouser, exigeant seulement que chacun d'eux continuât son métier après leur mariage.

    Au milieu des délices partagés, Nguu Lang et Chuc Nu oublièrent hélas l'ordre de l'Empereur. Les paysages du ciel offraient leur cadre de rêves aux promenades sans fins des jeunes amoureux, qui négligèrent complètement les travaux d'autrefois devenus sans attraits. Laissés à eux-mêmes, les troupeaux vagabondaient à travers les champs du ciel. Le métier ne faisait plus entendre son chant actif et les araignées venaient y tisser leurs toiles.

    L'Empereur de Jade se montra aussi sévère qu'il avait été bon. Il sépara les deux époux, qui durent reprendre leur occupations, chacun d'un côté du Fleuve d'Argent. Et depuis lors, tous deux regardent par-dessus la nappe lumineuse: loin l'un de l'autre, ils ne cessent de penser à l'autre.
    Une fois par an, il leur est permis de se rencontrer: au septième mois, qui s'appelle ainsi "le mois des Ngâu" (autre prononciation du mot "Nguu").

    Chaque fois qu'ils se retrouvèrent, Nguu Lang et Chuc Nu versent des larmes de joie; ils pleurent de nouveau quand vient le moment de la séparation. C'est pourquoi les pluies tombent si abondamment au septième mois, les "pluies de Ngâu".
    De plus, si vous allez à la campagne à cette époque de l'année, les paysans vous font remarquer la disparition des corbeaux: ils sont montés au ciel pour porter le pont qui permet aux époux de se rejoindre.

    "Le fleuve d’argent"
    Conte vietnamien de Pham Duy Khiêm "Légendes des terres sereines"
    les Editions de la Frémillerie



    Bonne soirée à tous

    Ti Ngoc
    Dernière modification par Ti Ngoc ; 06/12/2011 à 20h51.


  7. #6
    Habitué du Việt Nam Avatar de hoa lan
    Date d'inscription
    novembre 2006
    Localisation
    Ile de France
    Messages
    384

    Par défaut

    Bonjour à vous,
    J'écoute de la musique de temps en temps. Il fût même un temps où j'ai cessé d'écouter toute musique. Cependant, mes préférences vont vers les chansons se référant aux sens des valeurs. Les chansons de certains chanteurs ou chanteuses dégagent parfois une émotion à part.
    Bonne écoute.
    http://<iframe class="restrain" titl...="0"></iframe>



    <a href="http://nghenhac.info/Nhac-tre/64929/Me-la-que-huong-Phi-Nhung.html" target="_blank">



    http://www.video4viet.com/music.html...48f4084d37a474

    Me la que huong - Phi Nhung


    H.L

  8. #7
    Avatar de thuong19
    Date d'inscription
    septembre 2007
    Localisation
    Corrèze
    Messages
    4 435

    Par défaut

    ce matin,un peu d'exercice. on s'entraine pour parer aux velléités des Chinois sur nos iles.

  9. #8
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Buuhoa
    Date d'inscription
    août 2007
    Messages
    4 454

    Par défaut

    Bonjour Thuong,

    Je viens de rentrer de rando et déguste une tasse de thé vert de Thai Nguyen en regardant ta vidéo : mon bonheur est complet !

    J'entame ma 4ème année d'apprentissage du Tai Chi à cause de ces dames qui viennent le matin de bonne heure faire leurs exercices au bord du Lac Hoan Kiêm et je rêve qu'un jour je pourrai me joindre à elles... Il n'est pas interdit de rêver ! Surtout quand les amis de ForumVietnam nous en donnent l'occasion !

    Merci à toi pour cette vidéo !
    "Il est plus urgent de vivre que de compter !" Françoise SAGAN
    On n'est riche que de ses amis.

  10. #9
    Avatar de thuong19
    Date d'inscription
    septembre 2007
    Localisation
    Corrèze
    Messages
    4 435

    Par défaut

    aujourd'hui, un petit tour à l'école avec Binh à Hanoï

    et faisons connaissances avec nos petites soeurs viêtkieues ( Bao nhan, tu as du choix et elles sont en Ao dai )

    nb: la vidéo ne date pas de cette année
    Dernière modification par thuong19 ; 09/12/2011 à 08h26.

  11. #10
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Citation Envoyé par thuong19 Voir le message
    et faisons connaissances avec nos petites soeurs viêtkieues ( Bao nhan, tu as du choix et elles sont en Ao dai )

    nb: la vidéo ne date pas de cette année
    Si ça vient des archives de INA.fr, alors bien sûr que ça ne date pas hier. Or, Sophie, la lauréate de ce concours (très belle d'ailleurs), devrait être de ma génération.
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

Page 1 sur 5 123 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Discussions similaires

  1. Vidéos de chanteurs vietnamiens...
    Par mike dans le forum La Culture au Vietnam
    Réponses: 106
    Dernier message: 03/05/2013, 18h57
  2. Réponses: 18
    Dernier message: 28/04/2011, 18h51
  3. Vidéos marrantes
    Par DédéHeo dans le forum Discussion Libre
    Réponses: 14
    Dernier message: 02/04/2008, 22h02
  4. [nguyentl] Un site que j'aime bien
    Par abgech dans le forum Le Vietnam sur le net
    Réponses: 2
    Dernier message: 06/12/2005, 10h45
  5. [carnetsduvietnam] Un site que j'aime beaucoup sur le Vietnam...
    Par valye dans le forum Le Vietnam sur le net
    Réponses: 6
    Dernier message: 16/11/2005, 22h29

Les tags pour cette discussion

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
À Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2024 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre