Page 1 sur 13 12311 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 1 à 10 sur 130

Discussion: Questions de français

  1. #1
    Apprenti Viêt Avatar de doubleje
    Date d'inscription
    juin 2007
    Localisation
    Nantes
    Messages
    53

    Par défaut Questions de français

    Salut,

    J'ai remarqué que sur ce forum vietnam, il y a beaucoup d'écrivains et que la langue de Molière est mieux exprimée par rapport à d'autres forums que j'ai pu parcourir (genre Webmasters par exemple) . C'est la raison pour laquelle je me permets de vous poser quelques questions de français conernant le grammaire et l'orthographe. Je vais demander au fur et à mesure en fonction de vos disponibilités :
    • On dit par exemple : "j'y accorde (de/un) peu d'importance(s)" avec de peu, un peu ou sans article ?;
    • Pourquoi on dit "parler français" mais pas "parler le français" ?;
    • Pour dire "ne t'en fais pas", on dit "t'inquiète(s)" avec ou sans "s". Quels sont les composants de cette phrase ?;
    • Je trouve très marrant quand mes amis me disent par exemple : "t'es trop boîte de nuit". Est-ce que cette expression est correcte grammaticalement ?;
    • C'est vrai que le "s" dans "tous" est prononcé ?
    • Dans la typographie française, y-a-t-il un espace avant les ponctuations suivantes : "?", ";", ":" et "!" ?.
    • Pourquoi l'expression "Je m'en doute" signifie que "je te crois" ?
    D'avance, je vous remercie, car ces questions me cassent vraiment la tête et pourtant elles vous sont faciles.

    Etudiant vietnamien curieux
    Dernière modification par doubleje ; 17/04/2008 à 18h20.
    Diễn đàn Sinh viên Việt Nam tại Nantes
    Diễn đàn tin học Dien dan tin hoc Phần mềm.
    Quảng bá Website - quang ba web Việt Nam

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Localisation
    Monde des annonces
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #2
    Jeune Viêt Avatar de Orion
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    140

    Par défaut

    On dit par exemple : "j'y accorde (de/un) peu d'importance(s)" avec de peu, un peu ou sans article ?
    j'y accorde un peu d'importance
    et la négation
    je n'y accorde que peu d'importance
    ou
    j'y accorde peu d'importance


    Pourquoi on dit "parler français" mais pas "parler le français"

    je serais tenté de dire c'est comme ça, faut l'accepter...

    Pour dire "ne t'en fais pas", on dit "t'inquiète(s)" avec ou sans "s". Quels sont les composants de cette phrase ?;
    t'inquiètes (avec un s)
    ça viens de "ne t'inquiètes pas" si c'est ça ta seconde question



    Je trouve très marrant quand mes amis me disent par exemple : "t'es trop boîte de nuit". Est-ce que cette expression est correcte grammaticalement ?;
    pas du tout : trop c'est l'excès, alors qu'ils disent ça dans le sens "très"
    ensuite il faudrait dire tu aimes bien (ou beaucoup) les boites de nuit, la tournure qu'emploient tes amis est seulement orale


    C'est vrai que le "s" dans "tous" est prononcé ?
    oui, c'est le t de tout qu'on ne prononce pas


    Dans la typographie française, y-a-t-il un espace avant les ponctuations suivantes : "?", ";", ":" et "!" ?.
    il y a un espace avant tous les doubles signes de ponctuation (pex ; : ! ?) composés de deux signes
    et pour les simples ainsi que les points de suspension, pas d'espace avant (. , ...)
    je sais pas si j'ai été clair ? C'est pour ça que je fais l'exemple sur ces deux phrases.


    Pourquoi l'expression "Je m'en doute" signifie que "je te crois" ?
    hum c'est pas forcément je te crois, le sens est plus large, ça veut dire je crois en général, et pourquoi on utilise cette tournure, heu, faudrais quelqu'un qui s'y connaisse un peu mieux que moi en français (j'ai remarqué que très souvent les étrangers connaissent mieux les règles de grammaire que les français^^).

  4. #3
    Passionné du Việt Nam Avatar de abgech
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    Genève, Suisse
    Messages
    2 042

    Par défaut

    Je vais essayer de répondre, dans le cadre de mes modestes compétences, à tes questions.

    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    On dit par exemple : "j'y accorde (de/un) peu d'importance(s)" avec de peu, un peu ou sans article ?;
    L'expression correcte est : "Je n'y accorde que peu d'importance".



    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    /Pourquoi on dit "parler français" mais pas "parler le français" ?
    C'est une bonne question !


    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Pour dire "ne t'en fais pas", on dit "t'inquiète(s)" avec ou sans "s". Quels sont les composants de cette phrase ?;
    "t'inquiète(s)" est totalement incorrect, cela provient du sabir parlé dans les banlieues dites défavorisées" par des gens qui n'ont, la plupart du temps, qu'un vocabulaire limité à 1000 mots au maximum (sans que cela soit de leur totalement de leur faute d'ailleurs, mais cette discussion nous entraînerait trop loin).


    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Je trouve très marrant quand mes amis me disent par exemple : "t'es trop boîte de nuit". Est-ce que cette expression est correcte grammaticalement ?;
    Totalement incorrecte, par exemple l'adverde "trop", signifiant avec excès, mis à la place de l'adverbe "très" marquant le superlatif.


    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    C'est vrai que le "s" dans "tous" est prononcé ?
    Cela dépend.
    Prononcé dans la phrase : "ces outils, je les veux tous".
    Muet dans la phrase : "je veux tous ces outils".

    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Dans la typographie française, y-a-t-il un espace avant les ponctuations suivantes : "?", ";", ":" et "!" ?.
    Espace avant : ? et !
    Pas d'espace avant , ; .


    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Pourquoi l'expression "Je m'en doute" signifie que "je te crois" ?
    Elle ne signifie pas exactement "je te crois", mais plutôt "je suis d'accord avec toi". Maintenant pourquoi cette signification ?


    Si t'intéresse à la langue française, je te conseille le forum : Français notre belle langue :: Index , tu y trouveras des gens bien plus compétents que moi pour te répondre.

    Il y a aussi les sites :
    TV5 - Dictionnaire MEDIADICO
    Le Trsor de la Langue Franaise Informatis
    Le Dicomoche
    qui sont susceptibles de t'intéresser.

  5. #4
    Avatar de NoiVongTayLon
    Date d'inscription
    mai 2007
    Localisation
    France/Paris
    Messages
    4 414

    Par défaut

    Citation Envoyé par abgech Voir le message
    Il y a aussi les sites :
    TV5 - Dictionnaire MEDIADICO
    Le Trsor de la Langue Franaise Informatis
    Le Dicomoche
    qui sont susceptibles de t'intéresser.
    Merci Abgech et Orion pour les explications et les liens


    Sinon, il y a un autre site : La ponctuation
    Qui permet d'approfondir un peu les questions de Doublejeu...

    NVTL
    Một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao : Nối Vòng Tay Lớn



  6. #5
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    On dit par exemple : "j'y accorde (de/un) peu d'importance(s)" avec de peu, un peu ou sans article ?;
    D'accord avec abgech pour "je n'y accorde que peu d'importance"

    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Pourquoi on dit "parler français" mais pas "parler le français" ?;
    Comme dans n'importe quelle langue, le français a aussi des cas d'exception.

    Dans certaines tournures ou expressions, parfois on trouve que l'article est omis, et pas seulement dans "parler français", qui signifie parler la langue française ou parler en français", mais parfois on entend dire aussi "manger vietnamien ou manger français". Aussi "trouver refuge ou trouver preneur" etc.

    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Pour dire "ne t'en fais pas", on dit "t'inquiète(s)" avec ou sans "s". Quels sont les composants de cette phrase ?
    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Je trouve très marrant quand mes amis me disent par exemple : "t'es trop boîte de nuit". Est-ce que cette expression est correcte grammaticalement ?
    A savoir que ces deux expressions ne sont souvent employées que par des jeunes. Tu sais que comme toutes les langues, le français a aussi connu une constante évolution qui devient même "anarchique". Surtout lorsqu'il s'agit de celle parlée par les jeunes d'aujourd'hui. Et là, il faut dire que le français est déjà bien endommagé à cause de leurs constants saccages. Et il faut dire qu'à présent, le grammaire est déjà un peu marginalisé.

    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    C'est vrai que le "s" dans "tous" est prononcé ?
    En tant que pronom, "tous" se prononnce avec un S à la fin. Comme par exemple : "ils sont tous partis".

    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Dans la typographie française, y-a-t-il un espace avant les ponctuations suivantes : "?", ";", ":" et "!" ?.
    Je trouve en général les gens ponctuer d'une manière un peu aléatoire.

    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Pourquoi l'expression "Je m'en doute" signifie que "je te crois" ?
    "Je m'en doute" signifie que" veut dire : "c'est ce que je pensais".

    BN

  7. #6
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de robin des bois
    Date d'inscription
    décembre 2005
    Messages
    5 105

    Par défaut

    Citation Envoyé par doubleje Voir le message
    Salut,




    J'ai remarqué que sur ce forum vietnam, il y a beaucoup d'écrivains et que la langue de Molière est mieux exprimée par rapport à d'autres forums que j'ai pu parcourir (genre Webmasters par exemple) . C'est la raison pour laquelle je me permets de vous poser quelques questions de français conernant le grammaire et l'orthographe. Je vais demander au fur et à mesure en fonction de vos disponibilités :
    • On dit par exemple : "j'y accorde (de/un) peu d'importance(s)" avec de peu, un peu ou sans article ?;
    • Pourquoi on dit "parler français" mais pas "parler le français" ?;
    • Pour dire "ne t'en fais pas", on dit "t'inquiète(s)" avec ou sans "s". Quels sont les composants de cette phrase ?;
    • Je trouve très marrant quand mes amis me disent par exemple : "t'es trop boîte de nuit". Est-ce que cette expression est correcte grammaticalement ?;
    • C'est vrai que le "s" dans "tous" est prononcé ?
    • Dans la typographie française, y-a-t-il un espace avant les ponctuations suivantes : "?", ";", ":" et "!" ?.
    • Pourquoi l'expression "Je m'en doute" signifie que "je te crois" ?
    D'avance, je vous remercie, car ces questions me cassent vraiment la tête et pourtant elles vous sont faciles.

    Etudiant vietnamien curieux

    Tiens l'ancien "Jeune Linguiste" est remplacé par "Etudiant Vietnamein curieux": bienvenue à vous

    Ma modeste contribution.... sur un sujet à multiples interprétations..;

    - le français étant une langue encore bien vivante, il est normal qu'elle évolue, accepte de nouveaux mots ou de nouvelles expressions, dont un certain nombre sont rôdés dans le parler quotidien ou l'argot ..

    "T'inquiète" ou "t'es trop boite de nuit" relèvent de ce genre d'expressions; personnellment je les trouve très compréhensibles. Et il n'y a donc aucune raison de ne pas les accepter ou de ne pas les voir finir dans un dictionnaire

    -Par contre , dans vos 2 expressions citées: "j'y accorde peu d'importance" ou "je m'en doute", on retrouve un travers qui consiste à utiliser des mots en trop (en l'occurence des "compléments adverbiaux ") qui ne servent à rien.

    Par exemple: "douter" en utilisation pronomominale - soit "je me doute"-signifie: croire, deviner, pressentir, soupçonner.. Le "en" ne sert strictement à rien.


    Les règles de la " typographie " relèvent -pour moi- d'un autre domaine, complémentaire de l'orthographe.. Et je suis à peu près sur qu'avec les moyens informatiques, les SMS etc.. ces règles vont aussi évoluer très rapidement.


    ps .. malgré mon grand âge, je suis très curieux des nouveaux modes d'expression.

    -primo: J'ai un faible pour le langage SMS (qui en énerve plus d'un..!!! )

    Par exemple, j'aime bien consulter le dictionnaire SMS sur celien..

    Dictionnaire SMS & Langage SMS

    et je fais même des séances d'entrainement pour être performant !!!

    -secundo: et je ne déteste pas l'argot des banlieues.. c'est ici

    Le Dictionnaire de la Zone © Cobra le Cynique
    Dernière modification par robin des bois ; 17/04/2008 à 20h57.

  8. #7
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Oh ! Excuses-moi de t'avoir répondu un peu trop tard. En fait, c'est à cause d'un petit souci avec mon ordinateur. Mais heureusement que Abgech et Orion avaient déjà répondu à tes questions.

  9. #8
    Avatar de thuong19
    Date d'inscription
    septembre 2007
    Localisation
    Corrèze
    Messages
    4 417

    Par défaut

    Salut doubleje,
    je te répondrai d'abord sur l'orthographe de "t'inquiète".
    Cette expression est familière et issue effectivement du langage des banlieues.
    C'est la contraction de "ne t'inquiète pas", mode impératif, temps présent, 2ème personne du singulier . Il n'y a pas de "s"
    Les verbes du 1er groupe se terminent par "e" et non "es" à la 2ème personne du singulier, mode impératif, temps présent.
    C'est une faute communément faite car on pense au mode l'indicatif où la terminaison est "es" .
    Doubleje, je vois que tu t'inquiètes pour rien, mais ne t'inquiète pas ça va s'arranger.
    D'autre part dans la ponctuation : après , et . il y a un espace. (1 seul caractère = 1 seul espace)
    avant ; : ! ? et après il y a 1 espace (2 caractères = 2 espaces, avant et après)

  10. #9
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Citation Envoyé par robin des bois Voir le message

    -Par contre , dans vos 2 expressions citées: "j'y accorde peu d'importance" ou "je m'en doute", on retrouve un travers qui consiste à utiliser des mots en trop (en l'occurence des "compléments adverbiaux ") qui ne servent à rien.
    Mais pourquoi TROP ? EN remplace DE. Donc s'en douter = se douter de quelque chose dont on parle.

    Et c'est pareil pour "Y" qui remplace "à". Comme par exemple : j'y pense = je pense à...

    BN

  11. #10
    Jeune Viêt Avatar de Orion
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    140

    Par défaut

    tiens, j'ai appris ça que cet été en donnant des cours tu vois, et ça m'a impressionné de savoir qu'il y a une règle derrière, c'est tellement naturel pour un natif qu'on sait pas toujours d'où ça viens...


    "t'inquiète(s)" est totalement incorrect, cela provient du sabir parlé dans les banlieues dites défavorisées" par des gens qui n'ont, la plupart du temps, qu'un vocabulaire limité à 1000 mots au maximum (sans que cela soit de leur totalement de leur faute d'ailleurs, mais cette discussion nous entraînerait trop loin).
    Tiens, je viens de découvrir que je venais pas d'où je pensais aujourd'hui^^

    Quand à ça
    Espace avant : ? et !
    Pas d'espace avant , ; .
    si si, je suis catégorique, en français tous les doubles signes prennent un espace avant les les autres non, ce qui fait que le point virgule nécessite un espace avant, contrairement à la typographie anglo saxonne.

Page 1 sur 13 12311 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
A Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2021 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre