coucou à tous,
voilà ce que je cherche:
à l'époque ancien le viêtnam utilisait les caractères chinois mais fixait dessus la prononciation viêtnamienne, puisque le chinois écrit et oral est séparé on peut fixer n'importe quel langue dessus,les mandarins japonais et cantonais peuvent se comprendre qu à l' écrit, je cherche donc un livre avec les caractères chinois et la traduction du mot en viêtnamien,
j'ai trouvé que ça chinois-français :
http://www.thallius.com/kanji/kanji_fr/KanjiS.pdf
il m'aurait fallut le même mais caractères chinois- vietnamien.J 'espère que j'ai pu me faire comprendre lol. merci de votre aide.