Page 3 sur 9 PremièrePremière 12345 ... DernièreDernière
Affichage des résultats 21 à 30 sur 87

Discussion: Spratleys et Paracels (Truong Sa et Hoang Sa)

  1. #21
    Avatar de NoiVongTayLon
    Date d'inscription
    mai 2007
    Localisation
    France/Paris
    Messages
    4 414

    Par défaut

    Citation Envoyé par Bao Nhân Voir le message
    Voilà, quelques vidéos sur lesquels vous pouvez voir ou écouter une des spécialistes du droit maritime traiter cette affaire.
    Une breve présentation concernant Maître Dương Như Nguyện : issue d'une famille intellectuelle, papa et maman étaient tous deux professeurs. Elle est né à Hội An mais a grandi à Huế et à Sài Gòn. Ensuite sa famille a émigré aux USA, où elle a d'abord étudié le journalisme avant de se tourner vers le droit à l'université de Houston, ensuite à Harvard Law School où elle a obtenu son doctorat.

    Noter également que parmi ses condisciples, on peut apercevoir une certaine fameuse "Condoleezza Rice".

    Dương Như Nguyện s'est vue attribuer une chaire à l'université de Denver, mais elle est également écrivain dont certaines de ses oeuvres ont été récompensées aux Etats-Unis. Le prix Stewart Miller pour "Daughters of the River Huong" ou Những người con gái của sông Hương, et le prix Columbine pour "The Ghost of Ha Tay" ou Hồn ma tỉnh Hà Tây...

    Or, étant Hội-Annaise de naissance et ayant passé une partie de sa vie à Huế et à Sài Gòn, mais lorsquil s'agit de la langue vietnamienne, Dương Như Nguyện ne s'exprime qu'avec accent tongkinois.
    Merci BaoNhan pour ces vidéos
    NVTL
    Một cây làm chẳng nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao : Nối Vòng Tay Lớn



  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Localisation
    Monde des annonces
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #22
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Archipels de Hoàng Sa : une ordonnance impériale découverte à Quang Ngai - 02/04/2009


    Une ancienne ordonnance impériale du 15 avril 1835 relative aux archipels de Hoàng Sa (Paracels) vient être découverte intacte dans le district insulaire de Ly Son, province de Quang Ngai (Centre), par le Docteur Nguyên Dang Vu, directeur adjoint du Service provincial de la culture, des sports et du tourisme.


    Cet original a été conservé jalousement durant 170 ans dans la famille de Dang Lên, un descendant de l'un des destinataires de cette ordonnance, qui vit dans le village de Dông Hô, commune de An Hai, district de Ly Son.

    Il s'agit plus exactement d'une ordonnance du roi Minh Mang, 2e de la dynastie des Nguyên (1802-1945), prise en 1835, par laquelle il enjoint l'envoi d'une flottille de 3 navires avec 24 matelots pour défendre des archipels de Hoàng Sa.

    Par le même acte, le roi confiait à Vo Van Hùng, domicilé à Ly Son, la tâche de recruter des matelots parmi les adolescents locaux forts en natation et en plongée pour se joindre à cette flottille, à Dang Van Siêm (ancêtre de Dang Lên) de servir de guide et à Vo Van Công de se charger de la logistique.

    Selon le Docteur Nguyên Dang Vu, il s'agit de l'original qui plus est en parfait état. Auparavant, les organismes compétents ont reçu de plusieurs familles locales des documents relatifs aux archipels de Hoàng Sa, mais tous sont des photocopies.

    Nghia Ðàn/CVN
    (02/04/2009)
    Source : Courrier du Vietnam
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

  4. #23
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Naissance du premier bébé dans l'archipel de Truong Sa - 20/05/2009


    Une fille de 3,5 kg a vu le jour le 16 mai, à 12h05, dans l'infirmerie de la commune insulaire de Song Tu Tây, district de Truong Sa, province de Khanh Hoà (Centre). Elle est la première citoyenne née dans cet archipel.


    La fillette est l'enfant aîné de Truong Thi Liên (32 ans) et de son mari, Hô Duong (35 ans). Ce couple vit actuellement dans la commune de Song Tu Tây. Durant la période de grossesse, Truong Thi Liên a été suivie de près par les médecins de l'infirmerie. Sa famille a décidé qu'elle accoucherait à Song Tu Tây bien que là-bas, les conditions d'accueil et de soins soient modestes par rapport aux établissements de la terre ferme. Cette détermination a reçu le soutien des soldats et habitants de la commune.

    Vers 07h00 le 16 mai, Liên était en gésine. Elle a ensuite été placée sous la surveillance d'une équipe de médecins de l'Hôpital militaire 108, en mission à Truong Sa. Les médecins ont affirmé que tout allait bien à la parturiente bien qu'elle ne soit pas en bonne santé. L'accouchement a finalement connu un dénouement heureux. La joie règne dans toute la commune insulaire de Song Tu Tây.

    Giang Ngân/CVN
    (20/05/2009)
    Source : Courrier du Vietnam
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

  5. #24
    Passionné du Việt Nam Avatar de ngjm95
    Date d'inscription
    octobre 2008
    Messages
    2 000

    Par défaut Touchante nouvelle

    quote=Bao Nhân;84525]Source : Courrier du Vietnam[/quote]
    Merci pour cette très touchante nouvelle. J'espère que les parents seront réaffectés sur terre ferme.

  6. #25
    Nouveau Viêt Avatar de minh9h
    Date d'inscription
    septembre 2006
    Messages
    12

    Par défaut

    La Chine interdit aux pêcheurs vietnamiens à pêcher dans la surface maritime du vietnam???
    VnExpress - Tàu cá n?m b? vì ng? tr??ng b? phong t?a - Tau ca nam bo vi ngu truong bi phong toa

  7. #26
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    La souveraineté de Hoàng Sa évoquée dans un ancien document


    Un document ancien permettant affirmer la souveraineté du Vietnam sur les archipels de Hoang Sa (Paracels), découvert par le chercheur huéen Phan Thuan An, a récemment été remis au ministère des Affaires étrangères.

    D'un format de 21,5 x 31 cm, cette feuille porte un document administratif, en texte original, de la Cour de la dynastie des Nguyen sous la domination française (1939) demandant au Roi de récompenser la garnison établie sur les archipels de Hoang Sa.

    Lors de la cérémonie de réception, le chef adjoint du Département de la frontière nationale du ministère des AE, Vu Anh Dung, a pris en haute estime la valeur de ce document. "Il s'agit d'une des preuves importantes affirmant la souveraineté du Vietnam sur les archipels de Hoang Sa".

    Rappelons que la lignée des Dang, qui vit dans le village de Dông Hô, commune d'An Hai, district de Ly Son, province de Quang Ngai (Centre), avait offert le 9 avril dernier au Service provincial de la culture, du sport et du tourisme un édit royal sur l'envoi d'une flottille de trois navires avec 24 matelots pour défendre les fameux archipels./.
    Source : http://www.vietnamplus.vn/chinhtri-f...06293921892799
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

  8. #27
    Passionné du Việt Nam Avatar de Nemo
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    1 159

    Par défaut Les patrouilleurs chinois tarissent la pêche

    Dans le centre du Vietnam, les patrouilleurs chinois tarissent la pêche :

    DANANG (Vietnam), 28 juin 2009 (AFP) - Deux choses font peur à Huynh Minh On quand il prend la mer depuis Danang, port du centre du Vietnam : les tempêtes et les patrouilleurs armés chinois. Depuis deux mois, ce pêcheur de 50 ans, comme d'autres, affirme rencontrer de plus en plus souvent ces navires dans les eaux entourant les archipels des Paracels, proche de l'île chinoise de Hainan, et dont Hanoï et Pékin se disputent la souveraineté. Les pêcheurs essaient d'éviter la zone, mais la présence chinoise fait fondre leurs chiffres d'affaires. Les revenus de la pêche de Huynh Minh On, raconte-t-il, ont récemment été divisés par deux, à entre 40 à 50 millions de dongs (1.630 à 2.040 euros). "C'est essentiellement à cause des Chinois", assure-t-il. En mer, les bateaux vietnamiens s'envoient des alertes radio quand un patrouilleur chinois est repéré. Mais l'exercice mange du temps et de l'argent, poursuit le pêcheur. Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a annoncé début juin que la Chine avait ordonné une interdiction de pêche dans certaines parties de la mer de Chine du Sud, dont certaines se trouvent dans des zones "sous souveraineté vietnamienne". Le ministère, qui juge l'interdiction "inacceptable", a prévenu que les Chinois avaient augmenté les patrouilles et les arrestations. "Cela affecte énormément mes affaires", confie Nguyen Nuoi. "A chaque fois que je vois un bateau chinois je m'enfuis". Ce pêcheur de 38 ans, qui dit avoir perdu deux-tiers de ses revenus, craint de se voir confisquer son équipement en cas d'interception. La Chine et le Vietnam se disputent les Paracels depuis des années. Mais le ton est monté ces derniers temps et les pêcheurs vietnamiens sont au coeur de la querelle. "Je ne sais pas comment les hauts responsables divisent les zones maritimes", poursuit Huynh Minh On. "Tout ce que je sais c'est que nous pêchons dans ces zones depuis de nombreuses années et que maintenant nous y sommes interdits, les eaux vietnamiennes rétrécissent à vue d'oeil". Les zones récemment interdites sont riches en poisson, mais Pham Van Phuoc, 44 ans, ne s'y risque plus. Inutile de se frotter aux Chinois: leurs bateaux sont plus gros et plus rapides que ceux, en bois, des Vietnamiens. Les patrouilleurs chinois sont aussi armés, assurent les Vietnamiens. "S'ils n'avaient pas d'armes, nous les battrions", glisse, dans un rire, Dong On. Ce pêcheur de 56 ans cherche à éviter les ennuis depuis que, raconte-t-il, la police chinoise a débarqué à bord de son bateau, ordonnant à l'équipage de se diriger vers Hainan. C'était il y a quatre ans. L'équipage s'est vu réclamer 80 millions de dongs (3.264 euros) et a dû trouver un intermédiaire pour aller récupérer la somme. En attendant, il est resté bloqué un mois sur le bateau, poursuit-il. "Quand la nourriture commençait à manquer, ils nous en donnaient", se souvient-il. "Il y avait toujours un policier pour nous empêcher d'aller sur l'île". Le bateau de Dong On n'a plus jamais été interpellé. Mais d'autres le sont encore, assurent les pêcheurs. Vendredi, le porte-parole des Affaires étrangères vietnamiennes, Le Dung, a lui-même dénoncé l'arrestation, le 21 juin par les autorités chinoises, de trois bateaux et 37 marins qui "pêchaient légalement dans les eaux territoriales vietnamiennes au large de l'archipel des Paracels". Une partie d'entre eux ont été relâchés, mais 12 hommes étaient selon lui encore retenus vendredi. Tran Van Linh, vice-président de l'association des pêcheurs de Danang, confirme qu'entre mi-mai et mi-juin, des bateaux de pêche sont restés au port. Conséquences de l'interdiction de pêche chinoise, mais pas seulement, nuance-t-il: la hausse des prix du pétrole a aussi joué. L'association a bien essayé "d'encourager les pêcheurs à prendre la mer pour défendre leurs droits", poursuit-il. Mais "je pense qu'(ils) sont plus prudents qu'avant".

  9. #28
    Passionné du Việt Nam Avatar de Nemo
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Messages
    1 159

    Par défaut

    Il faut que la Chine libère des pêcheurs vietnamiens

    Le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Lê Dung, a répondu le 26 juin à la question de la presse sur l'arrestation par la Chine de certains pêcheurs et bateaux de pêche vietnamiens en activité autour de l'archipel Hoàng Sa du Vietnam.

    En répondant le 26 juin à la question de journalistes concernant la réaction du Vietnam face à l'arrestation par la Chine de certains pêcheurs et bateaux de pêche vietnamiens en activité autour de l'archipel Hoàng Sa du Vietnam, Lê Dung, porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères (AE), a dit : "Selon les services compétents vietnamiens, le 21 juin, les patrouilles chinoises ont arrêté 3 bateaux de pêche avec à bord 37 pêcheurs originaires de la province vietnamienne de Quang Ngai (Centre), alors qu'ils travaillaient normalement dans la région maritime de l'archipel Hoàng Sa du Vietnam. Ces actes de la partie chinoise ont violé la souveraineté et les droits souverains du Vietnam en mer Orientale".

    Toujours selon le diplomate vietnamien, suite à une note diplomatique adressée le 22 juin par le ministère des AE du Vietnam à l'ambassade de Chine à Hanoi, protestant contre de tels actes de la partie chinoise, le 25 juin, 2 bateaux de pêche avec 25 pêcheurs vietnamiens à bord ont regagné en sécurité le Vietnam.

    "Les services vietnamiens compétents continuent actuellement de demander à la Chine de libérer immédiatement le navire et les pêcheurs restants, ainsi que de s'abstenir d'entraver les activités normales des pêcheurs vietnamiens dans la région maritime relevant de la souveraineté du Vietnam", a déclaré le porte-parole vietnamien.

    Hông Nga/CVN
    (29/06/2009)
    Courrier du Vietnam

  10. #29
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Archipel Hoàng Sa : un document réaffirmant la souveraineté du pays - 30/06/2009

    Un texte ancien, découvert par le chercheur huéen Phan Thuân An, qui réaffirme la souveraineté du Vietnam sur l'archipel Hoàng Sa, a récemment été remis au ministère des Affaires étrangères.

    D'un format de 21,5 cm x 31 cm, il s'agit d'un document administratif original, rédigé en quôc ngu (vietnamien romanisé) sous le règne de Bao Dai (dynastie des Nguyên), demandant à l'Empereur de récompenser la garnison de l'archipel.

    Selon Phan Thuân An, il s'agit là d'un "document très intéressant car absent de l'ensemble des documents anciens du règne de Bao Dai" conservés au Centre national des archives N°1. D'autant plus précieux que "c'est un texte original et non une copie". Un texte ancien qui montre de nouveau qu'avant le début de la Seconde Guerre mondiale, "l'archipel Hoàng Sa était sous souveraineté vietnamienne ", fait savoir Phan Thuân An.

    Lors de la cérémonie de remise, le chef adjoint du Département des affaires frontalières (ministère des Affaires étrangères), Vu Anh Dung, a souligné la valeur de ce document : "Il s'agit là d'une nouvelle preuve importante de la souveraineté de longue date du Vietnam sur l'archipel Hoàng Sa". Et d'ajouter que le ministère des Affaires étrangères l'évaluera pour que l'État puisse le publier officiellement le plus tôt possible.

    Phuong Mai/CVN
    (30/06/2009)
    Source : Courrier du Vietnam
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

  11. #30
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Bao Nhân
    Date d'inscription
    novembre 2005
    Localisation
    En seine Saint-Denis
    Messages
    5 370

    Par défaut

    Archipel de Hoàng Sa : nouvelle preuve de la souveraineté du Vietnam-13/08/2009


    Le Bureau de la culture et de l'information de la ville de Huê, province de Thua Thiên-Huê (Centre), a fait savoir le 11 août que le Musée de Huê préserve actuellement une copie d'un acte portant jugement d'un procès entre les troupes My Toàn (village de My Loi) et An Bang (village du même nom), aujourd'hui dans le district de Phu Lôc.

    Cet acte qui remonte à 250 ans établit la souveraineté du Vietnam sur l'archipel de Hoàng Sa. Rédigé par le mandarin Thuân Duc Hâu chargé de la défense de l'estuaire Biên Hai en 1743 (estuaire Tu Hiên actuellement), ce jugement mentionne explicitement la présence de la garnison de Hoàng Sa.

    Ainsi, le Vietnam sous le règne des Lê disposait déjà de soldats chargés de la gestion et de l'exploitation maritime de l'archipel de Hoàng Sa. L'acte original, écrit en caractère chinois sur du papier du rhamnoneuron avec tampon et signature, est préservé actuellement par les villageois de My Loi, commune de Vinh My, district de Phu Lôc.

    Il s'agit, avec le document fourni par le huéologue Phan Thuân An, du 2e acte trouvé à Thua Thiên-Huê qui confirme de manière objective la souveraineté du Vietnam sur l'archipel de Hoàng Sa.

    Giang Ngân/CVN
    (13/08/2009)
    Source : Courrier du Vietnam
    Bảo Nhân : fascination, impression and passion

Page 3 sur 9 PremièrePremière 12345 ... DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 3 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 3 invité(s))

Discussions similaires

  1. Réponses: 20
    Dernier message: 08/01/2008, 02h32
  2. Réponses: 0
    Dernier message: 23/08/2007, 12h33
  3. "Le retour aux sources" de Marcelino Truong
    Par Agemon dans le forum La Culture au Vietnam
    Réponses: 4
    Dernier message: 25/06/2007, 11h14
  4. toi co the lam gi trong truong hop nay?????
    Par vietnam dans le forum Le Mariage / Cưới hỏi Việt Nam
    Réponses: 6
    Dernier message: 04/06/2006, 23h42

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
A Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2021 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre