Affichage des rsultats 1 6 sur 6

Discussion: Trung Thu nhớ Mẹ Hiền....

  1. #1
    Avatar de NoiVongTayLon
    Date d'inscription
    mai 2007
    Localisation
    France/Paris
    Messages
    4 414

    Par dfaut Trung Thu nhớ Mẹ Hiền....

    Xin trao đến đn con Trung Hiếu...

    Tết Trung Thu 2009 - Kiếm Phổ Ton Thư Php

    Trung Thu nhớ Mẹ Hiền


    Trung
    thực tnh kỉnh Mẫu
    Hiếu từ Mẫu tri n
    Dng Đn lồng hội nhn
    Từ
    Mẫu hỡi thệ lng
    Mẫu
    mực trung i Quốc.

    Trung Thu soi sng dng Mẹ hiền
    Thực
    thi từng giy bo thm n
    Tnh
    nết trau dồi dng trong sạch
    Knh Mẹ ngy đm nguyện tu chỉnh
    Mẫu
    Tử tương thn nh trăng sao.

    Hiếu
    đạo trung cang i Quốc dn
    Từ
    bi hỉ xả thiết tha đời
    Mẫu
    mực năng hnh gương gi sạch
    Tri
    kiến từng cảnh chia cơm o
    n
    nh nợ nước đảm từng giy.

    Dng
    trung cang khiết thạch kỉnh Mẫu
    Đn lng con sng tựa Trăng Sao
    Lồng
    đa dạng th cầm hỷ hoan
    Hội trăng thanh đon tựu Mẫu Thầy
    Nhn
    chn phẫm ngũ lun trong sng.

    Từ
    mun loi vạn vật tiến ho
    Mẫu
    lệ rơi thiết nhủ đn con
    Hỡi
    doanh nghiệp cng thương c hay ?
    Thệ
    chăm lo Quốc dn nở mi
    Lng
    con nặng Mẹ no yn giấc.

    Mẫu
    hnh trn con Rồng Tin Đạo
    Mực
    dồi mi Phụng ma Long khai ( Rồng bay )
    Trung
    Mẫu nghi ! Trn-Vung tin phung
    i
    Quốc dn một miếng no lng
    Quốc
    gia chung Thnh vin l gạch.

    18 thng 7 m lịch nin 2009 tại Php Quốc

    Trc Thanh Lim
    Knh cẩn nguyện dng
    Dernire modification par NoiVongTayLon ; 18/09/2009 23h13.
    Một cy lm chẳng nn non, ba cy chụm lại nn hn ni cao : Nối Vng Tay Lớn



  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Localisation
    Monde des annonces
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #2
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de kimsang
    Date d'inscription
    avril 2007
    Localisation
    Ho chi Minh
    Messages
    3 840

    Par dfaut Bi Rước đn thng tm

    Tết Trung Thu rước đn đi chơi
    Em rước đn đi khắp phố phường

    Lng vui sướng với đn trong tay
    Em ma ca trong nh trăng rằm
    Đn ng sao với đn c chp
    Đn thin nga với đn bướm bướm

    Em rước đn ny đến cung trăng

    Đn xanh lơ với đn tm tm

    Đn xanh lam với đn trắng trắng

    Trong nh đn rực rỡ mun mu

    Kim Sang
    Một tri tim hồng tươi, một qu hương tuyệt vời
    Ging mu cha vừa cho, tổ quốc vua Hng cho
    Một tri tim tự do, lời qu hương ta đ
    Lời ni cha mẹ cho, lời tri tim tự do



  4. #3
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Buuhoa
    Date d'inscription
    aot 2007
    Messages
    4 454

    Par dfaut

    Citation Envoy par kimsang Voir le message
    Tết Trung Thu rước đn đi chơi
    Em rước đn đi khắp phố phường
    Lng vui sướng với đn trong tay
    Em ma ca trong nh trăng rằm
    Đn ng sao với đn c chp
    Đn thin nga với đn bướm bướm
    Em rước đn ny đến cung trăng
    Đn xanh lơ với đn tm tm
    Đn xanh lam với đn trắng trắng
    Trong nh đn rực rỡ mun mu
    Kim Sang
    Bonjour Kim Sang,

    Tu vas me donner plein de boulot pour essayer de traduire ton pome !!! Et, en plus, avec plein d'erreurs, car la version d'un texte vietnamien c'est pas de la tarte ! Et je dirais mme plus, pas du gteau de lune non plus !

    En parlant de gteaux de lune, je viens de m'en acheter un, la pice, qui ressemble ceux dont tu as post la photo : il est en forme de fleur et tout blanc.
    "Il est plus urgent de vivre que de compter !" Franoise SAGAN
    On n'est riche que de ses amis.

  5. #4
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Buuhoa
    Date d'inscription
    aot 2007
    Messages
    4 454

    Par dfaut

    Citation Envoy par NoiVongTayLon Voir le message
    Xin trao đến đn con Trung Hiếu...

    Tết Trung Thu 2009 - Kiếm Phổ Ton Thư Php

    Trung Thu nhớ Mẹ Hiền

    Trung thực tnh kỉnh Mẫu
    Hiếu từ Mẫu tri n
    Dng Đn lồng hội nhn
    Từ Mẫu hỡi thệ lng
    Mẫu mực trung i Quốc.

    Trung Thu soi sng dng Mẹ hiền
    Thực thi từng giy bo thm n
    Tnh nết trau dồi dng trong sạch
    Knh Mẹ ngy đm nguyện tu chỉnh
    Mẫu Tử tương thn nh trăng sao.

    Hiếu đạo trung cang i Quốc dn
    Từ bi hỉ xả thiết tha đời
    Mẫu mực năng hnh gương gi sạch
    Tri kiến từng cảnh chia cơm o
    n nh nợ nước đảm từng giy.

    Dng trung cang khiết thạch kỉnh Mẫu
    Đn lng con sng tựa Trăng Sao
    Lồng đa dạng th cầm hỷ hoan
    Hội trăng thanh đon tựu Mẫu Thầy
    Nhn chn phẫm ngũ lun trong sng.

    Từ mun loi vạn vật tiến ho
    Mẫu lệ rơi thiết nhủ đn con
    Hỡi doanh nghiệp cng thương c hay ?
    Thệ chăm lo Quốc dn nở mi
    Lng con nặng Mẹ no yn giấc.

    Mẫu hnh trn con Rồng Tin Đạo
    Mực dồi mi Phụng ma Long khai ( Rồng bay )
    Trung Mẫu nghi ! Trn-Vung tin phung
    i Quốc dn một miếng no lng
    Quốc gia chung Thnh vin l gạch.

    18 thng 7 m lịch nin 2009 tại Php Quốc

    Trc Thanh Lim
    Knh cẩn nguyện dng
    Bonjour NVTL,

    Trs long pome et certainement trs beau... Reste qu' essayer de le dchiffrer ! Mais, pour que je sois moins ignorante ce soir, pourquoi le mot au dbut de chaque vers est-il rouge ? Cela a-t-il une signification particulire ?

    Merci d'avance de ta rponse.
    "Il est plus urgent de vivre que de compter !" Franoise SAGAN
    On n'est riche que de ses amis.

  6. #5
    Avatar de NoiVongTayLon
    Date d'inscription
    mai 2007
    Localisation
    France/Paris
    Messages
    4 414

    Par dfaut

    Citation Envoy par Buuhoa Voir le message
    Bonjour NVTL,

    Trs long pome et certainement trs beau... Reste qu' essayer de le dchiffrer ! Mais, pour que je sois moins ignorante ce soir, pourquoi le mot au dbut de chaque vers est-il rouge ? Cela a-t-il une signification particulire ?

    Merci d'avance de ta rponse.
    Bonjour Buu Hoa

    Je peux te rassurer tout de suite que ce n'tait pas moi qui ai compos ce pome

    Cependant c'est un magnifique pome et les mots en rouge forment un autre (petit) pome avec pleine de significations pour prsenter les profonds respects, la gratitude et l'amour... envers les mres.
    Cela dit, on ne peut pas le traduire, c'est impossible...

    NVTL
    Một cy lm chẳng nn non, ba cy chụm lại nn hn ni cao : Nối Vng Tay Lớn



  7. #6
    Nouveau Vit Avatar de dinhvuong
    Date d'inscription
    septembre 2010
    Messages
    11

    Par dfaut

    bi thơ hay v ya nghĩa qu

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invit(s))

Rgles de messages

  • Vous ne pouvez pas crer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des rponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pices jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
A Propos

Forumvietnam.fr - Forum vietnam est le 1er Forum de discussion de rfrence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer toutes les personnes s'intressant au Vit-Nam, un espace de discussions, d'changes et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expriences sur les sujets qui traversent la socit vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


2021 - Copyright Forumvietnam.fr - Tous droits rservs
Nous rejoindre