Re : Devinettes vietnamiennes
Par contre ya un cadeau pour celui qui peut me la traduire!!!
Re : Devinettes vietnamiennes
Dans ce cas, j'ai bien peur que traduire soit trahir. Bon, cadeau au traducteur :clapping:
Re : Devinettes vietnamiennes
Con Tim :love: L'amour.
C'est un peu chaud à traduire, en effet. :bigsmile:
Quel "con" (animal si je veux induire en erreur) a du nez mais pas d'yeux (on ne ressent qu'avec le coeur et l'amour est aveugle.), a une langue mais pas de bouche (langage du coeur) et qui peut vivre éternellement ?
:heat: T'es sûr, pas de cadeau ? :petard:
Re : Devinettes vietnamiennes
Pour la traduction, Sơn Lâm a raison: en francais, ca ne dit pas grand-chose.
Quel animal1, a un2 nez3 mais pas d'yeux, une langue4 mais pas de bouche, a une vie mais pas de mort5?
C'est un couteau.
1 "con", ca peut être un animal ou un enfant, mais traduire enfant, c'était un peu gore.
2 les nombres ne sont pas indiqués en vietnamien: un, des?
3 "mũi", le nez, c'est aussi la pointe d'une aiguille ou d'une lame
4 "lưỡi", ca peut être la vie, vif, cru. Ca peut aussi être une lame.
5 ou "a une vie mais ne meurt pas", ou "vit mais ne meurt pas". "sống", c'est aussi le dos d'une lame.
Re : Devinettes vietnamiennes
Citation:
Envoyé par Nem Chua
Pour la traduction, Sơn Lâm a raison: en francais, ca ne dit pas grand-chose.
Quel animal1, a un2 nez3 mais pas d'yeux, une langue4 mais pas de bouche, a une vie mais pas de mort5?
C'est un couteau.
1 "con", ca peut être un animal ou un enfant, mais traduire enfant, c'était un peu gore.
2 les nombres ne sont pas indiqués en vietnamien: un, des?
3 "mũi", le nez, c'est aussi la pointe d'une aiguille ou d'une lame
4 "lưỡi", ca peut être la vie, vif, cru. Ca peut aussi être une lame.
5 ou "a une vie mais ne meurt pas", ou "vit mais ne meurt pas". "sống", c'est aussi le dos d'une lame.
:bravo: Nem Chua. Tu est trop fort. Mais "lưỡi" veut dire aussi "langue".
Re : Devinettes vietnamiennes
Bravo Nem Chua, vous avez donné la bonne réponse. Son Lam, tu as tout à fait raison toi aussi, car les Français à qui je posais cette question question ont donné la même réponse que toi.
Re : Devinettes vietnamiennes
Si j'étais vache (et con), je dirais que cela fait partie des différences culturelles. :bigsmile:
Chapeau Nem Chua en tout cas. :jap:
Citation:
Envoyé par Nem Chua
2 les nombres ne sont pas indiqués en vietnamien: un, des?
Fait comme moi : un "du" fait l'affaire. ;D
Re : Devinettes vietnamiennes
Re : Devinettes vietnamiennes
:bravo: Nem Chua
Est ce que madame t'a un peu aidé ?