C'est dans ce que c'est cité aussi.
bonjour tout le monde je crois que peut importe le pays etre poli avec un grand sourire et tout passe bien .moi la premiere fois j'ai juste croiser mes baguette sur mon bol pour dire finir mais une personne ma dit de ne pas faire ça . on apprend de ses erreur bisous a tous carlosphan
Ông(M), bà(F): les grands parents (les prénoms n'apparaissent jamais), ET les personnes âgées qui ont l'âges proches de vos grands parents, les "chefs" dans le monde politique, des entreprise, commerce etc. (language de politesse dans les rapports professionels, dans les journaux, lors des réunions...).
Bác(M/F): les grands frères et grandes sœurs, grands cousins, grandes cousines de vos parents/beaux parents, ET les personnes qui sont à peine plus âgées que vos parents.
Cô(F), chú(M): les petites sœurs et petits frères, petites cousines et petits cousins de votre père/beau père, ET les personnes qui sont à peine moins âgées que vos parents.
Cậu(M), dì(F): les petits frères et petites sœurs, petits cousins et petites cousines de votre mère/belle mère.
Anh(M), chị(F): vos grands frères et grandes sœurs, vos grands cousins et grandes cousines, et de même pour ceux de votre conjoint, ET les personnes qui sont à peine plus âgées que vous.
Pour les parents et beaux parents, les prénoms n'apparaissent même pas : bố(père) et mẹ(mère). Pour un couple pareil : en principe par anh(M) et em(M), par vợ(femme) et chồng (mari) (plus rare).
Dượng(M), dì(F): le mari de votre mère, la femme de votre père. Càd aucun lien de sang biensûr.
Après il y a des sujets pour les autres personnes (petit frère, petite sœur, personnes de même âge que nous etc.), on les appelle en principe par leurs prénoms tout simplement). Voilà ce que je me souviens. Mais il faut faire attention que c'est seulement au Nord. Au Sud ça peut changer. J'espère de ne pas trop vous décourager .
Est ce impoli au Vietnam de regarder une personne dans les yeux? J'ai entendu qu'en Chine c'est impoli...
Il me semble que oui, et ce dans l'Asie en général ; cela rejoint le thème de l'affrontement en public qui serait une "erreur fatale " !!!
(encore que, à ce titre là et en tant que Vendéen, je n'ai pas accepté certains comportements asiatiques de petits malins qui voulaient tirer profit de cette soi-disant règle de bienséance : trop facile !!!).
Effectivement Carlos, il ne faut pas croiser les baguettes car ça porte malheur.
Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))