Page 1 sur 3 123 DernièreDernière
Affichage des résultats 1 à 10 sur 30

Discussion: France 5 : La route du dragon, la grande traversée du Vietnam

  1. #1
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut France 5 : La route du dragon, la grande traversée du Vietnam


    France 5 : La route du dragon, la grande traversée du Vietnam
    Samedi 22 juin à 20h35




    Pour Échappées Belles, une fois par mois, Sophie Jovillard propose de partir
    à la découverte d’une route mythique. La route du mois de juin est celle du
    réalisateur-baroudeur Yves Legrain Crist parti au Vietnam.
    « L’histoire de la route du dragon commence à Paris, dans le 9ème
    arrondissement, lorsque j’ai poussé la porte d’une boutique spécialisée dans
    la guerre d’Indochine. Cyril et Ariane Bondroit, les propriétaires m’ont
    beaucoup parlé de leurs séjours au Vietnam, c’est grâce à leurs récits, que
    j’ai commencé à imaginer ce voyage.
    En continuant mes recherches, j’ai découvert un livre essentiel pour ce film:
    “Dragon de coeur”, d’Olivier Page. L’auteur y raconte un Vietnam fait de
    rencontres, d’amitiés, de curiosité… un Vietnam que je n’imaginais pas, un
    Vietnam sentimental. Il y fait preuve d’un amour et d’un respect pour un
    peuple à la croisée des chemins. Un peuple paradoxal, épris de traditions
    ancestrales mais aussi avide de progrès, de développement.
    Le besoin de découvrir et de raconter ce pays s’est imposé à moi. J’avais
    envie de raconter ce paradoxe, entre traditions et modernité, et tenter
    d’imaginer à travers ce film, quel destin attend ce peuple courageux et
    martyrisé par l’Histoire.
    Sur la route, nous avons fait des rencontres inoubliables, comme celles
    d’artistes atypiques à Hanoi, le peintre Dao Anh Khan, ou le musicien Dai le
    fou, Monsieur Hang, le découvreur de la plus grande grotte du monde, ou
    encore les descendants des empereurs vietnamiens…
    Nous avons débuté ce voyage à Saigon, Ho Chi Minh Ville, puis nous avons
    fait route vers le nord, pour y découvrir, Hoi An, La grotte Hang Soon Dong,
    Hanoi, la millénaire, la baie d’Halong, Bac Ha et ses peuplades hmongs, pour
    finalement célébrer le têt et la fin de l’année du dragon à Hanoi. »
    Yves Legrain Crist

    Documentaire

    Présentation : Sophie Jovillard
    Format : 84 min
    Rediffusion : Dimanche 30 juin à 10.25
    Réalisation : Yves Legrain Crist
    Production : Bo Travail !
    avec la participation de France Télévisions
    Contact presse : Sylvie Syren
    Tél. : 01 56 22 92 52
    [email protected]
    À VOIR ET À REVOIR
    france5.fr
    francetvpluzz.fr


    Dernière modification par Dông Phong ; 22/06/2013 à 11h33.
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs
     

  3. #2
    Passionné du Việt Nam Avatar de ngjm95
    Date d'inscription
    octobre 2008
    Messages
    2 000

    Par défaut

    Citation Envoyé par Dông Phong Voir le message

    France 5 : La route du dragon, la grande traversée du Vietnam
    Samedi 22 juin à 20h35





    Documentaire

    Présentation : Sophie Jovillard
    Format : 84 min
    Rediffusion : Dimanche 30 juin à 10.25
    Réalisation : Yves Legrain Crist
    Production : Bo Travail !
    avec la participation de France Télévisions
    Contact presse : Sylvie Syren
    Tél. : 01 56 22 92 52
    [email protected]
    À VOIR ET À REVOIR
    france5.fr
    francetvpluzz.fr


    Merci Dong Phong, j'ai beaucoup aimé à part quelques critiques vers la fin. Mais enfin , le présentateur est français ,il a donc l'excuse de ne pas connaître les aspirations profondes des Vietnamiens.

  4. #3
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    bonjour anh Dong Phong et ngjm95

    je n'ai malheureusement vu que la fin de l'émission (femme préparant de l'alcool de maïs dans les montagnes, les marionnettes sur l'eau, préparation des banh chung fête du têt à Ha Noï)
    et comme toujours je suis envahie de bonheur en voyant les gens , les paysages, en entendant le "tieng viet" (surtout quand je comprends
    les dialogues )
    mais je note pour la prochaine rediffusion
    dimanche 30 juin à 10h25
    Merci et bon dimanche à vous
    Ti Ngoc


  5. #4
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Citation Envoyé par Ti Ngoc Voir le message
    bonjour anh Dong Phong et ngjm95

    ...
    et comme toujours je suis envahie de bonheur en voyant les gens , les paysages, en entendant le "tieng viet" (surtout quand je comprends
    les dialogues )
    ....
    Ti Ngoc

    Bonjour Ti Ngoc,
    Les dialogues en vietnamien ont été très bien traduits.
    Donc vous pouvez les écouter avec plaisir.
    Bon dimanche,
    Bien amicalement.
    Dông Phong
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  6. #5
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    Citation Envoyé par Dông Phong Voir le message

    Bonjour Ti Ngoc,
    Les dialogues en vietnamien ont été très bien traduits.
    Donc vous pouvez les écouter avec plaisir.

    rebonjour anh Dong Phong

    oui quand la petite fille parle du maïs, des fleurs rouges qu'elle doit changer sur l'autel des ancêtres, je comprends très bien, mais lorsque la femme qui distille de l'alcool de maïs parle dans son dialecte là je suis paumée, également lorsque certaines personnes utilise des termes spécifiques (cf en relation avec la confection des marionnettes).
    je me souviens à Dalat devant un marchand de chè je faisais la queue derrière un groupe de femmes, elles parlaient entre elles un dialecte incompréhensible pour moi, gentiment je m'adresse à l'une d'entre elles qui parlait le vietnamien lui demandant quelle langue elles pratiquaient, et elle de me répondre "eh bien tu ne le sais pas? elles viennent de la montagne et parlent leur dialecte!"

    bonne soirée

    Ti Ngoc


    PS connaissez vous l'expression: "người đời" et que signifie elle exactement?


  7. #6
    Passionné du Việt Nam Avatar de ngjm95
    Date d'inscription
    octobre 2008
    Messages
    2 000

    Par défaut

    Bonjour Ti Ngoc,
    Citation Envoyé par Ti Ngoc Voir le message

    PS connaissez vous l'expression: "người đời" et que signifie elle exactement?
    En prononçait avec l'accent du Sud, Je traduirais par "quelqu'un qui a faim " ou "un affamé"

  8. #7
    Passionné du Việt Nam Avatar de Dông Phong
    Date d'inscription
    février 2010
    Messages
    2 276

    Par défaut

    Citation Envoyé par Ti Ngoc Voir le message
    rebonjour anh Dong Phong

    ...
    .
    PS connaissez vous l'expression: "người đời" et que signifie elle exactement?


    Bonjour Ti Ngoc,
    người = personne, homme (être humain)
    đời = vie, existence, génération, terre, monde...
    "Người đời" est l'expression très courante qui signifie "les gens de ce monde". Une autre signification péjorative : "niais".
    (Réf. : Lê Khả Kế-Nguyễn Lân, Dictionnaire vietnamien-français, 1994)
    Bien amicalement.
    Dông Phong

    Dernière modification par Dông Phong ; 24/06/2013 à 14h51. Motif: Ajout de la référence
    Savant ne suis
    Poète ne puis
    Débauché ? bof...
    Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn

    Mon blog : http://terrelointaine.over-blog.fr


  9. #8
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de AnhTruc
    Date d'inscription
    décembre 2008
    Messages
    863

    Par défaut

    Citation Envoyé par ngjm95 Voir le message
    Bonjour Ti Ngoc,


    En prononçait avec l'accent du Sud, Je traduirais par "quelqu'un qui a faim " ou "un affamé"



    Bonjour TLM
    Bonjour Ti Ngoc
    Bonjour ngjm95
    Tu confonds avec "người đói" (đói, avec accent aigu=faim)
    Tandis que "người đời" (đời, avec accent grave = vie. Đời tôi= ma vie) signifie tout simplement "gens du monde", toi, moi, lui, elle.
    Maintenant suivant le contexte dans lequel cette expression se trouve, elle pourrait avoir un sens particulier.
    Très difficile de donner le sens exact d'une expression prise isolément.
    Cordialement
    Anh Truc



















    __________________________________________________ ____________


  10. #9
    Passionné du Việt Nam Avatar de ngjm95
    Date d'inscription
    octobre 2008
    Messages
    2 000

    Par défaut

    Merci Anh Truc,
    Citation Envoyé par AnhTruc Voir le message



    Bonjour TLM
    Bonjour Ti Ngoc
    Bonjour ngjm95
    Tu confonds avec "người đói" (đói, avec accent aigu=faim)
    Tandis que "người đời" (đời, avec accent grave = vie. Đời tôi= ma vie) signifie tout simplement "gens du monde", toi, moi, lui, elle.
    Maintenant suivant le contexte dans lequel cette expression se trouve, elle pourrait avoir un sens particulier.
    Très difficile de donner le sens exact d'une expression prise isolément.
    Cordialement
    Anh Truc
    __________________________________________________ ____________

    En tournant l'accent vers le haut et vers le bas ,j'avais deviné les deux expressions mais celle "người đời" ne me disait rien donc je me suis arrêté à l'autre (faim). je ne connais la règle des combinaisons d'accents.
    Cette nuit , je dormirai un peu moins bête.
    Dernière modification par ngjm95 ; 24/06/2013 à 20h04.

  11. #10
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de Ti Ngoc
    Date d'inscription
    décembre 2007
    Messages
    6 121

    Par défaut

    Bonsoir anh Dong Phong, bac anh Truc et ngjm 95

    je vous remercie bien pour vos contributions, la définition de anh dong Phong donne la signification de l'expression que je cherchais
    je savais que

    người = personne, homme (être humain)
    đời = vie, existence, génération, terre, monde..


    mais j'ignorais l'expression "Người đời"

    et dans le cas utilisé par une amie de ma mère
    "Người đời" voulait dire "niaise"en parlant de la fille de sa voisine, et j'avais toujours pensé que c'était une fille de mauvaise vie

    est ce que cette expression s'utilise toujours au Vietnam?

    merci beaucoup et très bonne fin de soirée

    Ti Ngoc


Page 1 sur 3 123 DernièreDernière

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Discussions similaires

  1. Vietnam, a new dragon,v.2.0
    Par ngjm95 dans le forum Discussion Libre
    Réponses: 40
    Dernier message: 12/08/2013, 12h35
  2. Réponses: 0
    Dernier message: 26/03/2013, 09h10
  3. Au Vietnam, la route est le tueur silencieux
    Par mekong dans le forum L'actualité générale du Vietnam (Archives)
    Réponses: 5
    Dernier message: 12/11/2012, 09h26
  4. Vietnam: 10 morts, dont 9 Russes, dans un accident de la route (AFP)
    Par FIRE_PHAP dans le forum L'actualité générale du Vietnam (Archives)
    Réponses: 38
    Dernier message: 19/03/2009, 17h49
  5. [France 5 ]: A la rencontre du dragon et des nuages - mercredi 06 à 21h35
    Par robin des bois dans le forum La Culture au Vietnam
    Réponses: 5
    Dernier message: 05/09/2006, 02h02

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
A Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Nous avons pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2021 - Copyright Forumvietnam.fr® - Tous droits réservés
Nous rejoindre