Affichage des résultats 1 à 10 sur 10

Discussion: [ OLIZANE] deux rééditions de livres : Principauté des NGUYEN au Vietnam méridional, et les MOÏS de Yersin

  1. #1
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de robin des bois
    Date d'inscription
    décembre 2005
    Messages
    6 152

    Par défaut [ OLIZANE] deux rééditions de livres : Principauté des NGUYEN au Vietnam méridional, et les MOÏS de Yersin

    * primo : sur ce lien :
    Editions Olizane : Contribution à l’histoire de la principauté des Nguyên au Viêtnam méridional (1600-1775) : : Yang Baoyun, 1992 : Livres : Collections : Voyages : Guides Touristiques : Indochine, Saïgon, histoire, Chine, Viêt

    - la réédition de cette " Etude orientale "


    Yang Baoyun, 1992
    251 pages broché
    49.00 €
    ISBN : 2-88086-111-X

    ** secundo : sur cet autre lien :
    Editions Olizane : Voyages chez les Moïs d´Indochine : : Dr. Alexandre Yersin : Livres : Collections : Voyages : Guides Touristiques : Viêtnam, Annam, Saïgon, Nha Trang, Pasteur, peste, Hanoi, Cambodge, Laos, Stung Treng

    -la réédition d'un livre de Alexandre YERSIN


    Dès son arrivée en Indochine en 1890, Alexandre Yersin se passionne pour les zones encore inexplorées de la chaîne Annamitique, situées à cheval entre l’Annam et la Cochinchine.
    Considérées alors comme inaccessibles par les Vietnamiens, elles sont habitées par des tribus proto-indochinoises, connues sous le nom générique de Moïs.
    Au cours de quatre missions successives, Yersin explore de vastes régions des Hauts-Plateaux, dont le Lang-Bian, situé à 1500 m d’altitude, où sera construite, quelques années plus tard et sur ses conseils, la ville sanitaire de Dalat.
    Homme curieux et téméraire, Alexandre Yersin se lance dans ces explorations sans escorte, exposé parfois à l’hostilité des autochtones, aux attaques des fauves et aux maladies endémiques.
    Il traverse des régions dont les populations sont minées par des guerres intestines et, grâce à son esprit pacifique et déterminé, il parviendra même à mettre fin à des conflits tribaux savamment entretenus par de petits chefs ambitieux et jaloux les uns des autres.
    Ces récits d’exploration ont paru dans diverses revues et publications entre 1893 et 1943.
    Ils sont regroupés dans ce volume par ordre chronologique, avec une carte retraçant l’itinéraire des quatre expéditions.


    Alexandre YERSIN naît à Aubonne (Suisse) en 1863.
    Après des études de médecine à Lausanne et à Marbourg, il se rend à Paris où il participe étroitement aux recherches de l’équipe de Louis Pasteur.
    En 1890, il part en Indochine en tant que médecin des Messageries maritimes et se passionne pour cette région.
    Lors d’une épidémie de peste en Chine du Sud qui menace aussi les colonies françaises, les autorités l’envoient à Hong Kong où il découvre le bacille de la peste.
    Sa vie sera désormais consacrée à la recherche et à l’agriculture tropicale; il meurt à Nha-Trang en 1943.
    Au Viêt-nam, le docteur Yersin est encore aujourd’hui vénéré comme un héros national.


    Dr. Alexandre Yersin
    196 pages
    15.00 €
    ISBN : 978-2-88086-442-2

  2. # ADS
    Circuit publicitaire
    Date d'inscription
    Toujours
    Messages
    Plusieurs


     

  3. #2
    Ne mérite pas notre confiance Avatar de letran2016
    Date d'inscription
    novembre 2016
    Messages
    2

    Par défaut

    Cảm ơn thớt nhé hôm nay mình mới biết đến nó , cảm ơn nhiều nhé , đúng cái tìm bữa giờ

  4. #3
    Avatar de thuong19
    Date d'inscription
    septembre 2007
    Localisation
    Corrèze
    Messages
    4 679

    Par défaut

    Salut letran 2016
    peux-tu traduire en francais stp

  5. #4
    Amoureux du Viêt-Nam Avatar de Thanh Ba.ch
    Date d'inscription
    janvier 2006
    Messages
    777

    Par défaut thớt = auteur d'un sujet, d'un post

    Citation Envoyé par letran2016 Voir le message
    Cảm ơn thớt nhé hôm nay mình mới biết đến nó , cảm ơn nhiều nhé , đúng cái tìm bữa giờ
    @thuong19

    En voici UNE traduction SGDG :-)

    "Merci bien à l'auteur du post (*), aujourd'hui seulement j'ai pu le découvrir, merci beaucoup, c'est juste ce que je cherchais"

    (*) Cela s'adresse donc ici à robin des bois

    A propos du mot "thớt"

    cf. ch? th?t là gì, ch? th?t vi?t t?t, ??nh ngh?a, ý ngh?a - by24h.com

    Bien à vous tous forumvietnamiens
    Bonne journée
    TB
    Dernière modification par Thanh Ba.ch ; 28/11/2016 à 10h38.
    君 子 必 存 善

  6. #5
    Avatar de thuong19
    Date d'inscription
    septembre 2007
    Localisation
    Corrèze
    Messages
    4 679

    Par défaut

    Cam on em Thanh Bach

  7. #6
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de robin des bois
    Date d'inscription
    décembre 2005
    Messages
    6 152

    Par défaut

    Citation Envoyé par thuong19 Voir le message
    Cam on em Thanh Bach
    oui oui merci à Than Bach

    et aussi à letran2016 puisque son petit mot est plutôt sympa ..

    ps : 2 observations :
    *je vais certainement acheter le bouquin de YERSIN, ce Monsieur ayant une personnalité qui m'intéresse au plus haut point ..
    Et je suis un Fan de toutes les Ethnies d'ASEAN

    ** OLIZANE réédite aussi 2 autres bouquins qui ne concernent pas directement le Vietnam, mais d'autres pays de l'ASEAN- "Asie Brune" :
    ° "Contes populaires du Cambodge, du Laos et du Siam",de Auguste PAVIE
    - sur ce lien :
    Editions Olizane : Contes populaires du Cambodge, du Laos et du Siam : : Auguste Pavie : Livres : Collections : Voyages : Guides Touristiques : Asie légendes Indochine colonie Luang Prabang Vientiane Bangkok Kampot
    ° "La fondation d'Angkor ", de Gustave-Gérard MONOD
    - sur ce lien :
    Editions Olizane : La Fondation d´Angkor : et autres légendes cambodgiennes : Guillaume-Henri MONOD : Livres : Collections : Voyages : Guides Touristiques : Cambodge, khmer, conte, Bayon, khmère, cambodgien, colonies, Indochine

  8. #7
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de robin des bois
    Date d'inscription
    décembre 2005
    Messages
    6 152

    Par défaut

    Citation Envoyé par thuong19 Voir le message
    Cam on em Thanh Bach
    oui oui merci à Than Bach

    et aussi à letran2016 puisque son petit mot est plutôt sympa ..

    ps : 2 observations :
    *je vais certainement acheter le bouquin de YERSIN, ce Monsieur ayant une personnalité qui m'intéresse au plus haut point ..
    Et je suis un Fan de toutes les Ethnies d'ASEAN

    ** OLIZANE réédite aussi 2 autres bouquins qui ne concernent pas directement le Vietnam, mais d'autres pays de l'ASEAN- "Asie Brune" :
    ° "Contes populaires du Cambodge, du Laos et du Siam",de Auguste PAVIE
    - sur ce lien :
    Editions Olizane : Contes populaires du Cambodge, du Laos et du Siam : : Auguste Pavie : Livres : Collections : Voyages : Guides Touristiques : Asie légendes Indochine colonie Luang Prabang Vientiane Bangkok Kampot
    ° "La fondation d'Angkor ", de Gustave-Gérard MONOD
    - sur ce lien :
    Editions Olizane : La Fondation d´Angkor : et autres légendes cambodgiennes : Guillaume-Henri MONOD : Livres : Collections : Voyages : Guides Touristiques : Cambodge, khmer, conte, Bayon, khmère, cambodgien, colonies, Indochine

    *** à oter aussi que sur ce lien d'OLIZANE , il y a plusieurs rééditons de bouquins de "grande valeur historique sur toute l'INDOCHINE",
    y compris pour la parie VIETNAM
    Editions Olizane : Récits : Livres : Collections : Voyages : Guides Touristiques

  9. #8
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de DédéHeo
    Date d'inscription
    août 2006
    Localisation
    Halong Hanoi
    Messages
    8 675

    Par défaut

    Citation Envoyé par Thanh Ba.ch Voir le message
    @thuong19

    En voici UNE traduction SGDG :-)

    "Merci bien à (La planche à découper, le billot) l'auteur du post (*), aujourd'hui seulement j'ai pu le découvrir, merci beaucoup, c'est juste ce que je cherchais"

    (*) Cela s'adresse donc ici à robin des bois

    A propos du mot "thớt"

    cf. ch? th?t là gì, ch? th?t vi?t t?t, ??nh ngh?a, ý ngh?a - by24h.com

    Bien à vous tous forumvietnamiens
    Bonne journée
    TB
    Merci pour la traduction et merci pour l'article sur le mot "Thot" que je traduit SGDG aussi, c'est drôle :

    chủ thớt có 2 định nghĩa, . Bạn cũng có thể thêm một định nghĩa khác của mình


    CÂU TRẢ LỜI
    
    • 0
      4 Tháng Mười, 2016 at 3:57 sáng
      loftymountain
      Ngày xưa, vào thời kỳ Việt Nam bắt đầu mở cửa (sau giai đoạn bao cấp) khi mà hàng công nghệ điện tử nội địa, nghĩa địa bắt đầu du nhập vào Việt Nam. Giai đoạn này Việt Nam còn rất nghèo, dù là hàng điện tử nghĩa địa cũng không có tiền để mua, vì vậy người ta rất ngưỡng mộ những người có điều kiện mua sắm hàng điện tử, thèm được nghe họ bình luận về công nghệ.
      Đặc trưng của các dàn âm thanh giai đoạn này là đầu đĩa, đầu video, bộ lọc âm tần equalizer, đầu radio, đầu hộc cassette… Mỗi đầu này là 1 hộp riêng, nguồn điện riêng, hoạt động độc lập, được chồng lên với nhau thành nhiều tầng và kết nối với nhau bằng dây tín hiệu AV (Audio-Video). Từ lóng để chỉ các tầng này là “Thớt”. Ví dụ dàn máy 5 thớt chẳng hạn.
      Vào thời này chưa có truyền thông internet như bây giờ, giới trẻ rất đói thông tin, chủ yếu đi ra hàng quán ngồi nghe những người có tiền (chủ dàn âm thanh được gọi là chủ thớt) bàn tán về các dàn âm thanh hiện đại. Hoặc chuyền tay nhau những cuốn tạp chí do hãng sản xuất thiết bị âm thanh quảng cáo nói về tính năng của thiết bị âm thanh.
      Sau này Việt Nam phát triển, có internet, có diễn đàn công nghệ, người ta bắt đầu viết bài nói về công nghệ. Giới yêu thích công nghệ tham gia diễn đàn vẫn quen gọi người viết bài (chủ viết bài) là chủ thớt.
    • 0
      28 Tháng Một, 2016 at 4:07 sáng
      pinpin ( Level: 1 )
      chủ thớt là người đầu tiên tạo chủ đề: ví dụ, trong diễn đàn, người đạt câu hỏi được gọi là chủ thớt.
    • “Thớt”, à l'origine, c'est "La planche à découper, le billot" a 2 sens en argot

    • * En electronique du temps du communisme (1975 - 2000): Les chaines Hifi de cette époque importées en contrebande et réparées au Vietnam sont composées d'une pile de "platines" indépendantes : tourne disque, platine radio, equaliseur, ampli, platine cassette. En argo, on apelait ça des “Thớt”, " planche à découper, billot".
    • Ex: Une chaine Hifi à 5 “Thớt”
    • Le spécialiste des réparations c'est le chủ thớt.

      * Ca reste dans les forum de réparation électronique.

      Puis ça passe dans les forum généralistes : l'auteur du post.










    Citation Envoyé par robin des bois Voir le message
    oui oui merci à Than Bach

    et aussi à letran2016 puisque son petit mot est plutôt sympa ..
    *(...)
    Livres : Collections : Voyages : Guides Touristiques : Cambodge, khmer, conte, Bayon, khmère, cambodgien, colonies, Indochine[/URL]
    Salut, ma vielle planche à découper.

    Oui! Plutôt sympa ce petit robot letran2016 :
    Comme l'abitudes des robots, ils poste une pub puis dans un autre sujet, pour faire diversion, ils postent un "petit mot plutôt sympa" passe partout :

    Cảm ơn thớt nhé hôm nay mình mới biết đến nó , cảm ơn nhiều nhé , đúng cái tìm bữa giờ


    "Merci bien à l'auteur du post (*), aujourd'hui seulement j'ai pu le découvrir, merci beaucoup, c'est juste ce que je cherchais"

    Sachant qu'il comprend à peine (ou pas du tout) le français, c'est pas mal. On peut placer cette phrase dans 80% des discutions
    Dernière modification par DédéHeo ; 03/12/2016 à 11h37.
    ceci n'est pas une pipe
    Peut envoyer des images dans les signatures : Non

  10. #9
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de DédéHeo
    Date d'inscription
    août 2006
    Localisation
    Halong Hanoi
    Messages
    8 675

    Par défaut

    Citation Envoyé par Thanh Ba.ch Voir le message
    @thuong19

    En voici UNE traduction SGDG :-)

    "Merci bien à l'auteur du post (*), aujourd'hui seulement j'ai pu le découvrir, merci beaucoup, c'est juste ce que je cherchais"

    (*) Cela s'adresse donc ici à robin des bois

    A propos du mot "thớt"

    cf. ch? th?t là gì, ch? th?t vi?t t?t, ??nh ngh?a, ý ngh?a - by24h.com

    Bien à vous tous forumvietnamiens
    Bonne journée
    TB
    ca qui me fait tant rire (Les Vietnamiens ont cet argo de forum : Celui qui ouvre une discution c'est la "Tranche de chaine hifi" C'est une habitude des premiers forum "Viet chez les Viet" (pas de politique mais de réparation électronique (longtemps avant les recete de cuisine.

    Les forum Viet américain, y avait plein d'histoires drôles et histoires de fesses très drôles mais si tu répondais du Vietnam, ... t'était morte dans le film

    Ce qui fait doublement rire c'est l'argo pour "tranche de chaine hifi = billot, planche à découper
    - ) hi hi, les Russe Communistes avaient 20 de retard sur l'electronique de
    Bouh bouh Dédée n'a jamais eu de chaine hifi ! Après mon cadeau de mes 20 ans (une radio à tubes Soviet, j'ai eu celle ci, une VEF 206 à transistor !


    Ma maison était comme ça encore en 1995

    cette radio à transistor soviet est maintenant importé au Vietnam au prix de 30 € (ca vous fait pas rire mais c'est extremement cher)
    LOL et ps) c'est le prix que je me rapel car mon fou de frère voulait en acheter une pour décorer ( Le marchant dit : elle marche à peut près - re lol) mais sur internet de Bulgarie; ca vaut 60 € + 40€ de port ! triple lOl mortel
    Dernière modification par DédéHeo ; 03/01/2017 à 08h53.
    ceci n'est pas une pipe
    Peut envoyer des images dans les signatures : Non

  11. #10
    Le Việt Nam est fier de toi Avatar de robin des bois
    Date d'inscription
    décembre 2005
    Messages
    6 152

    Par défaut

    * La 4ème et dernière expédition de Alexandre YERSIN se déroule:
    - de février à Mai 1894
    - sur le parcours suivant "De Nha-Trang à Tourane par les pays Moïs"( édité des 1894 par l'Imprimerie Coloniale, à Saîgon en 1894)

    ** Si ce C.R de lecture- et les noms géographiques cités- intéressaient au moins "un seul lecteur de F-V", j'en serais fort satisfait !!!

    *** Sous-titres du récit et lieux cités :
    ° [La région de DARLAC ]

    ° [De M'Siao à la Mission Catholique chez les Bahnars]:

    - Noms géographiques cités (côté Laos, sans doute )
    Kheüne, Ban-Dône, Manan,Krâme ,rivières Kron-Bâ, krong-Bop formant le Sé-Bang-Khane, Trim, Tiou, Hine, Ouane, Manan, Sô,Mnill, vallée de l'Ayoum affluent du Ba, Teung en pays BAHNAR?
    PELEÏ- MARIA ( la mission catholique du père Guerlach)
    - "Le père Guerlach a publié dans le journal des Missions Catholiques(1884,1887,1894)une série d'articles qui sont du plu haut intérêt pour ceux qui désirent connaître les moeurs et coutumes des populations sauvages de l'Indochine"
    - Besoch chez les Moïs SEDANGS, "une des tribus les plus belliqueuses des Moïs", Kone-Ketou, Kone-Toum

    ° de la Mission à Attopeu (toujours Laos )

    Reu Haï, Kone-Heungo, rivière le Bla jusqu'au Pécö, Kdjoï, Dak-Rdé (rachat d'un esclave annamite aux Sédangs), Keujong, Irt, Taseng, Pac-Ha(race de chiens bizarres à poli ras )
    ATTOPEU au bord du Sé- Kemane

    ° d'Attopeu à Tourane:départ 19 avril 1894

    - ("Personne n'a pu encore relier ces deux points".
    Tout dernièrement, cependant M.Odendahl a réussi à relier Attopeu à Tramy... je sais seulement qu'il a eu beaucoup de peine à passer
    )
    Vallées du Nam Pa pui du Nam-Touaé, Thak- leung
    - "les montagnes succèdent aux montagnes entre Attopeu et Tourane.
    Rien qui ressemble à un plateau.
    La vallée du Sé-Kemane et les vallons où coulent ses nombreux affluents sont si étroits, si encaissés, qu'on n 'y trouve aucun village"

    - " Toutes les rivières de cette région contiennent de l'or.
    Les Moïs le recueillent et le vendent aux Laotiens qui viennent en faire le commerce chez eux."

    - Dakouh
    - "Bientôt les populations deviennent plus franchement hostiles.
    Je suis chez des tribus qui ne craignent pas les Annamites et qui, à l'occasion, n'hésiteraient pas à s'emparer d'eux pour en faire des esclaves
    .."
    Blon
    - "Enfin nous arrivons à la ligne de partage des eaux ; nous quittons le versant laotien pour tomber su lr versant annamite.
    Le pays est aussi accidenté et aussi profiondémrent raviné. Pendant toute une journée de marche, nous suivons le lit d'un grand torrent qui n'est autre qu'une des branches origines de la rivière de Quang- Nam .."

    - "Le 5 mai , nous sommes enfin descendus jusqu'au point où la rivière commence à deveir navigable. nous avons la chance de trouver des sampans annamites au dernier village Moï et, en quarante-huit heures, ils nous conduisent jusqu'à Tourane..."

    **** La "Conclusion", écrite en Août 1894, ne manque pas d'intérêt non plus : une autre fois peut-être ?

Informations de la discussion

Utilisateur(s) sur cette discussion

Il y a actuellement 1 utilisateur(s) naviguant sur cette discussion. (0 utilisateur(s) et 1 invité(s))

Discussions similaires

  1. Livres électroniques sur le Vietnam
    Par Léa dans le forum Le Vietnam, son passé, son histoire
    Réponses: 22
    Dernier message: 08/12/2013, 09h47
  2. Réponses: 1
    Dernier message: 05/05/2011, 15h38
  3. [Conférence] Le Vietnam à travers les livres...
    Par mike dans le forum La Culture au Vietnam
    Réponses: 0
    Dernier message: 15/04/2011, 15h37
  4. Réponses: 4
    Dernier message: 02/04/2006, 17h59

Liens sociaux

Règles de messages

  • Vous ne pouvez pas créer de nouvelles discussions
  • Vous ne pouvez pas envoyer des réponses
  • Vous ne pouvez pas envoyer des pièces jointes
  • Vous ne pouvez pas modifier vos messages
  •  
A Propos

Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® est le 1er Forum de discussion de référence sur le Vietnam pour les pays francophones. Le site Forumvietnam.fr® - Forum vietnam® a pour objectif de proposer à toutes les personnes s'intéressant au Viêt-Nam, un espace de discussions, d'échanges et d'offrir une bonne source d'informations, d'avis, et d'expériences sur les sujets qui traversent la société vietnamienne.

Si vous souhaitez nous contacter, utilisez notre formulaire de contact


© 2013 E-metis Network | Site by E-metis Webdesign
Nous rejoindre
Forumvietnam.fr est propulsé par le moteur vBulletin®.
Copyright © 2013 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1